К каазыргаар /каазырга*/ одеваться по мОде, щеголЯть; франтить; ср. кояаргаар. каазыргак мОдный, щегольскОй, элегантный; ср. кояаргак. каайлы уст. 1. пОшлина// пошлинный; күрүне каайлызы государственная пошлина; каайлы онаар обложить пошлиной; 2. таможенный; каайлы чери тамОжня. каайлылаар /каайлыла*/ обложить пошлиной что-л. каайлылаашкын обложение пошлиной. каайлыладыр /каайлылат*/ понуд. от каайлыла* (см. каайлылаар). каайлычы уст. 1) сбОрщик пошлины; 2) тамОженник // таможенный. каак см. каак-каак. каакай детск. красивый // красиво. каак-каак межд. ай-ай!, ах! (употребляется для развлечения ребёнка); мээң оглум каак-каак! ай-ай, как красив (как хорОш) мой сынОк! каалаар /каала*/ выть, завывать; хат каалаан ветер завывал. каалааш говорливый (о человеке). каалама торный, гладкий, широкий; каалама орук торная дорОга. каам: каам дус соль на одну варку; каам шай чай на одну заварку. кааң 1) вёдро обл. // ведренный, Ясный, погОжий; кааң хүн Ясный (погОжий) день; 2) засуха // засушливый; кааң чыл засушливый год; ср. кааңнаашкын. -213- КАВ кааңдаашкын см, кааңнаашкын. кааңнаар /кааңна*/ 1) становиться ясным, погожим — о погоде; 2) наступать — о засухе. кааңнаашкын засуха; кааңнаашкынга удур демисел борьба с засухой; кааңнаашкынга шыдамык засухоустойчивый; ср. кааң 2). каар /каг*/ 1) оставлять, покидать; төрээн хоорайын каар покинуть роднОй гОрод; номумну эжимде кааптым я оставил свою книгу у товарища; 2) класть, положить; мүнге дус каар положить соли в суп; 3) поборОть, побеждать в борьбе; ол беш мөге кагды он поборол пятерых борцОв; ср. октаар II 2); 4) как вспомогательный глагол выражает законченность действия: мени бажыңымга чедир үдеп каан меня проводили до дОма; чагаадан бижип каар сен ты напишешь письмО. каарган ворона // ворОний; кара каарган чёрная ворона; каарган оглу воронёнок; каарган уязы гнездО вороны, воронье гнездО. каарган-даван уст. пренебр. грязнуля (букв. вороньи нОги). каарык звукоподражание карканью; каарык дээр каркать; каарган каарык дээн ворОна каркнула. каас I нарядный, пышный; ср. коя. каас II мед. миозит, воспаление мышц. каас-коя см. каас I. каастаар I /кааста*/ наряжать, украшать; кижини күш-ажыл каастаар посл. труд украшает человека; ср. дериир 5). каастаар II /кааста*/ болеть миозитом. каастаашкын см. каасталга. каастадыр /каастат*/ понуд. от кааста" (см. каастаар I). каастажыр /каасташ*/ совм.- взаимн. от кааста* (см. каастаар I) вместе наряжать (украшать). каасталга украшение. каастаныр /каастан*/ возвр. от кааста* (см. каастаар I) наряжаться, украшать себя. каастаттынар см. каастаныр. каастаттырар /каастаттыр*/см. каастадыр. каас-шиник см. каас I. каашпас отриц. от кааш" (см. кагжыр) неразлучный, дружный; каашпас өңнүктер неразлучные Друзья. кавай прям. и перен. колыбель, люлька. кавайлаар /кавайла*/ укладывать в колыбель, в люльку. кавайладыр / кавайлат*/ понуд. от кавайла* (см. кавайлаар). кавайлажыр /кавайлаш*/ совм.--взаимн. от кавайла* (см. кавайлаар) помочь укладывать в колыбель (ребёнка). кавы 1) околица; окружающая местность, окрестности, округа; бо кавыга элээн ур ажылдап келген мен в этих местах я довольно дОлго работал; 2) перен. сфера, область; дээжиниң кавызы сфера действия; салдарның кавызы сфера влияния. кавыдаар /кавыда*/ см. чагдаар. кавын осложнение (болезни), воспаление (напр. при ранении). кавынды охот. уст. рожОк, заправленный порохом и свинцОм (для быстрого заряжания). кавындылаар /кавындыла*/ 1) стрелЯть быстро, выпускать пули одну за другОй; 2) делать что-л. слишком поспешно, излишне суетиться; ср. кавыыргаар. КАВ - 214 - кавыннаар /кавынна*/ осложняться (о болезни), воспаляться (о ране). кавыннаашкын осложнение (болезни), воспаление (раны). кавыннадыр /кавыннат*/ понуд. от кавынна* (см. кавыннаар). кавынналыр /кавыннал*/ см. кавыннаар. кавынныг 1) осложняющий, дающий (вызывающий) осложнение, воспаляющий; 2) перен. кОлкий, язвительный; сөзү кончуг кавынныг кижи язвительный человек. кавыртың гололедица. кавыртыңнаар /кавыртыңна*/ см. доңаттаар. кавыскан зимний ветер со снегом. кавысканнаар /кавысканна*/ дуть — о зимнем ветре со снегом; см. кавыскан. кавысканныг ветреный; кавысканныг хүн ветреный день; см. кавыскан. кавычкалаар /кавычкала*/ ставить кавычки. кавыыргаар /кавыырга*/ проявлять излишнюю торопливость, суетиться; ср. кавындылаар 2). кавыыргак суетливый; кавыыргак кижи суетливый человек. кагаар см. кагыыр [каъгыыр]. кагар /хак*/ 1) бить, ударять, стучать, колотить; дүк кагар бить шерсть; эки дарган эргээн какпас посл. хорОший кузнец по пальцу не стукнет (соотв. дело мастера боится); 2) вбивать, вколачивать, забивать, заколачивать; өрген кагар забивать кол; 3) понукать (лошадь); 4) косить (сено); 5) перен. ехать, отправляться; колхозче кажан кагар бис? когда едем в колхоз? кагдынар /кагдын*/ возвр.--страд. от каг* (см. каар) 1) затеряться, быть затерянным; быть заброшенным; 2) утрачиваться, быть утраченным. кагдынган прич. прош. от каар1) забрОшенный; затерянный. кагжаар /кагжа*/ 1) рассыхаться, коробиться (напр. о бочке); 2) пересыхать, высыхать (напр. о злаках); 3) набивать оскОмину (напр. кислыми ягодами). кагжадыр /кагжат*/ понуд. от кагжа* (см. кагжаар) жарить; сушить, поджаривая (просо); тараа кагжадыр жарить просо (перед толчением в ступе). кагжаң пересохший, покоробившийся. кагжыкчы 1) тот, кто выступает в состязании по красноречию; 2) оппонент; ср. оппонент. кагжыр /кааш*/ совм.-взаимн. от каг* (см. каар) 1) расставаться, покидать друг друга; 2) побеждать друг друга поочерёдно (в борьбе); 3) оспаривать первенство, состязаться (напр. в красноречии); спОрить, вступать в полемику, полемизировать; сөс кагжыр состязаться в красноречии; 4) оппонировать; илеткелчи--биле кагжыр оппонировать докладчику. кагжыраар /кагжыра*/ шуршать; скрипеть; хрустеть; ср. кыжыраар, кызыраар II, кыйыраар. кагжырадыр /кагжырат*/ понуд. от кагжыра* (см. кагжыраар). кагжыргай хрупкий, сухой // разг. сухарь; кагжыргай будук сухие ветки, хвОрост; ср. сугарай, сухарь. кагжыышкын полемика; литературлуг кагжыышкын литературная полемика. кагыкчы городошник. кагылар /кагыл*/ 1) колОть; хөрээм кагыларын у меня кОлет в боку; 2) лечь поперёк, застрять. кагылчак колющий, давящий (об ощущении боли, напр., в груди); хөрээмде бир-ле кагылчак чүве бар-дыр у меня кОлет в груди. - 215 - КАД кагыштыг: кагыштыг баг кагыкчызы меткий городошник. кагыыр /кагы*/ поднимать, расшатывать (напр. ломом, рычагом). кагыыр [каъгыыр] /кагы*/ испытывать сильную жажду; пересыхать в гОрле. кагыыш тех. рычаг; ср. быра I. кагыыштаар /кагыышта*/ поднимать рычагОм; ср. быралаар. кагыыштыг рычажный; кагыыштыг деңзи рычажные весы. када: кезек када на некоторое время; биче када ненадОлго; түр када временно. кадаазын I см. кадаг. кадаазын II оспа (у овец); ср. оспа. кадаазыннаар /кадаазынна*/ болеть Оспой (об овцах); см. оспалаар. кадаар /када*/ 1) вбивать, вколачивать; 2) втыкать; прикалывать, надевать (напр. значок); 3) колОть. кадаг гвоздь; ср. шопту. кадага фурункул, чирей. кадагааты уст. зарубежный, иностранный, заграничный; кадагааты кижи иностранец, иностранка; кадагааты чурттар зарубежные страны; ср. даштыкы 2. кадагалаар /кадагала*/ хранить, беречь, оберегать; карак огу дег кадагалаар беречь как зеницу Ока. кадагалаар [каъдагалаар] /кадагала*/ болеть фурункулёзом. кадагаладыр /кадагалат*/ понуд. от кадагала* (см. кадагалаар) заставлять (просить) хранить (оберегать); отдавать на хранение. кадагалал хранение. кадагалыг фурункулёзный; кадагалыг кижи фурункулёзный больнОй. кададыр /кадат*/ понуд. от када* (см. кадаар). кадажыр /кадаш*/ совм.-взаимн. от када* (см. кадаар). кадай 1) жена, супруга; 2) старуха, старая (пожилая) женщина; 3) разг. баба; калбак кезек от чуду, харам кадай өг чуду посл. толстое полено огонь гасит, скупая хозяйка дом срамит. кадайландырар /кадайландыр*/ понуд. от кадайлан* (см. кадайланыр) заставить жениться, женить. кадайланыр /кадайлан*/ жениться. кадайланыышкын женитьба. кадайлыг женатый, семейный; ср. өглүг 1). кадак уст. кадак (тонкий мягкий шёлк в форме широкой ленты, который раньше преподносили почётным гостям); кадак тудар дарить кадак. кадалыр /кадал*/ страд. от када* (см. кадаар) 1) вонзаться, втыкаться; колОться; 2) вязнуть, увязать; малгашка кадалыр вязнуть в грязи; 3) перен. привязываться, приставать, задевать; меңээ кадалба! не приставай ко мне! кадалыычал 1) Острый, с тонким остриём; 2) колючий, колкий; 3) топкий, вязкий; кадалыычал чер топкое место; 4) перен. занОзистый, придирчивый. кадан возобновление, повторение, осложнение, рецидив (болезни). каданнаар /каданна*/ возобновляться, повторяться, осложняться, давать рецидив (о болезни). каданнаачал см. каданныг. каданнадыр /каданнат*/ понуд.-страд. от каданна* (см. каданнаар) давать возможность осложняться (о болезни); запускать (болезнь). каданныг повтОрно возобновляющийся, повторяющийся, осложняющийся, рецидивный (о болезни). кадаң худощавый, сухощавый. кадаңзымаар худощавеңький, сухощавенький. КАД - 216 - кадаңнаар /кадаңна*/ оставаться худым, не поправляться; см. кадаң. кадар I горный ковыль. кадар II слой жира на рёбрах животных. кадар [каъдар] I /кат*/ 1) высыхать, засыхать, сОхнуть; черстветь; чечектер када берген цветы засОхли; хлеб када берген хлеб зачерствел; 2) становиться твёрдым, твердеть; ср. кадыыр; 3) прям. и перен. закаляться. кадар [каъдар] II /кат*/ 1) мат. прибавлять, складывать; ийиге үштү кадарга, беш болур два плюс три будет пять; кадар сан слагаемое; 2) добавлять, присоединять; 3) вить, свивать, скручивать (напр. верёвку). кадарар /кадар*/ 1) пасти; мал кадарар пасти скот; 2) караулить, охранять, стеречь, сторожить, присматривать; тараа кадарар охранять хлеба; 3) поджидать, ждать, ожидать; автобус кадарар ждать автобус. кадаржыр /кадарыш*/ совм.--взаимн. от кадар* (см. кадарар). кадарлаар /кадарла*/ идти за горным ковылём (для скота). кадарладыр /кадарлат*/ понуд. от кадарла* (см. кадарлаар) пасти там, где есть горный ковыль. кадарланыр /кадарлан*/ образовываться — о слОе жира на рёбрах животных. кадартыр /кадарт*/ понуд. от кадар* (см. кадарар): бөрээ хой кадартпа, пөске от эдектеве погов. вОлку не давай овец пасти, огонь в подОле не носи (соотв. пускать козла в огорОд). кадарчы пастух, чабан // пастуший, пастушеский, чабанский; кадарчылар бригадалары чабанские бригады. кадарчылаар /кадарчыла*/ работать пастухОм, быть пастухОм (чабаном). кадарчыладыр /кадарчылат*/ понуд. от кадарчыла* (см. кадарчылаар). кадат пастьба; выпас; кадат чылгы табун. кадржаан кадровый; кадржаан ажылчын кадровый рабочий. кадржыдар /кадржыт*/ понуд. от кадржы* (см. кадржыыр). кадржыыр /кадржы*/ стать кадровым. кады 1. сосед, соседка // соседский; 2. вместе, совместно; сээң-биле кады барайн пойду вместе с тобОй; кады ажылдаар совместно работать, сотрудничать; кады ажылдаашкын сотрудничество; кады ужудуушкун совместный полёт; ср. катай. кадыг 1) твёрдый; жёсткий; грубый; крепкий; кадыг даш твёрдый камень; кадыг дүк грубая шерсть; 2) перен. строгий, сурОвый; тяжёлый; грубый; жестокий; лютый; крутой // стрОго, сурОво; жестоко; грубо; круто; кадыг сагылга-чурум стрОгая дисциплина; кадыг доңгулда строгий выговор; кадыг кеземче тяжёлое наказание; кадыг кыш сурОвая зима; кадыг соок лютый морОз; кадыг кижи стрОгий (сурОвый) человек; кадыг аажы крутой нрав; ср. дошкун, кадыг--дошкун; ◊ кадыг чоруктуг аът тряская лошадь; кадыг демдек [ъ] твёрдый знак [ъ]. кадыгар см. дадыгар. кадыг-дошкун сурОвый, жестокий // сурово, жестОко; кадыг--дошкун аңгы демисели жестокая классовая борьба; ср. дошкун, кадыг. кадыгланыр /кадыглан*/ 1) твердеть, становиться твёрдым; 2) перен. мужаться, держать себя в руках; 3) перен. поступать стрОго (сурОво); 4) уст. не надеяться, потерять надежду (о тяжелобольном). кадык здоровье // здорОвый; кадыыңар кандыг-дыр? как ваше здорОвье?; кадык мага-бот здоровый организм; кадык болур быть здорОвым; кадык камгалалы здравоохранение; - 217 - КАЖ кадык камгалал килдизи отдел здравоохранения; ср. кадыкшыл. кадык [каъдык] каша; ср. каша. кадыктырар см. дадыктырар. кадыкшыдар /кадыкшыт*/ понуд, от кадыкшы* (см. кадыкшыыр) оздоровлять, делать здорОвым. кадыкшыдылга оздоровление; кадыкшыдылга чери здравница. кадыкшыл здорОвье, самочувствие; ср. кадык. кадыкшыыр /кадыкшы*/ здороветь. кадылга мат. сложение. кадын уст. 1) царица; ханша; дама; 2) карт. дама; калбак-кара кадыны пиковая дама. кадында: ооң кадында вместе с тем; сөс кадында между прОчим, кстати. кадын-хаан царица; королева. кадыр крутОй, отвесный // круча, крутизна; кадыр даг крутая гора. кадырар /кадыр*/ вывихнуть; ср. булчудар. кадырар [каъдырар] /кадыр*/ понуд. от кат* (ср. кадар II) 1) тех, закаливать; 2) засушивать. кадыр-берт сильно пересечённый, труднодоступный, труднопроходимый (о местности); см. кадыр, берт. кадыргы хариус (рыба). кадыргылаар /кадыргыла*/ идти ловить хариуса, заниматься лОвлей хариуса. кадырлыр /кадырыл*/ страд. от кадыр* (см. кадырар) быть вывихнутым. кадырык вывих // вывихнутый; кадырык салаа вывихнутый палец. кадырылчак вывихнутый. кадыш: кадыш дээр а) нащупать что-л. твёрдое (напр. при пальпации); б) внезапно дёрнуть, клюнуть (о рыбе). кадыыр 1) коса; 2) серп. кадыыр [каъдыыр] /кады*/ стать твёрдым, отвердеть, затвердеть; ср. кадар [каъдар] I 2). кадыыраар /кадыыра*/ I) становиться напряжённым (серьёзным, тревОжным); осложняться; делегей байдалының кадыыраары осложнение международной обстановки; 2) быть стрОгим (требовательным, серьёзным). кадыычал пересыхающий, часто сОхнущий; кадыычал хем пересыхающая река. кажаа 1) двор, хлев; мал кажаазы скОтный двор; куш кажаазы птичий двор; хой кажаазы овчарня; ыт кажаазы псарня; 2) ограда, забОр. кажаалаар /кажаала*/ 1) загонять во двор (скот); 2) огораживать, обносить забОром. кажааладыр /кажаалат*/ понуд. от кажаала* (см. кажаалаар) быть загнанным во двор, в хлев и т. п. (о скоте).. кажаалыг огорОженный, обнесённый забОром (изгородью); кажаалыг тарымал ыяш огороженные саженцы. кажан 1) когда; кажан келдиң? когда ты приехал?; кажан сен ээп келириңге, сеңээ ынчан чугаалаар бис мы расскажем тебе, когда ты вернёшься; кажан-на чаъс чаар ирги? когда же пойдёт дождь?; ср. кажан-чежен; 2) с частицей -даа: а) (при отрицании) никогда; мен ону кажан--даа көрбээн мен я никогда не видел егО; б) (при утверждении) всегда, постоянно, вечно; кажан-даа ногаан турар ыяштар вечнозелёные деревья; кажан-даа бол[за] когда бы то ни было. кажан-бир: кажан-бир шагда когда-то, когда-нибудь, когда-либо; кажан-бир шагда борта хову турган когда-то здесь была степь; кажан-бир шагда ужуражы бээр бис когда-нибудь мы встретимся. КАЖ - 218- кажангы: бо кажангы тураскаал боор? к какому времени относится этот памятник? кажан-чежен когда же?, через какОе время?; кажан-чежен келир сен? когда же ты приедешь?; ср. кажан 1). кажаң см. каржаң. кажаңнаар см. каржаңнаар. кажар I 1) хитрый, лукавый; кажар дилги хитрая лиса; 2) Опытный; сметливый, догадливый. кажар /каш*/ II бежать, убегать, сбегать, спасаться бегством. кажараар /кажара*/ приобретать опыт; становиться сметливым (догадливым). кажараңайнырсм. кажараңнаар. кажараңнаар /кажараңна*/ 1) показываться, сверкая белизнОй, ярко белеть (напр. о снеге на горе); 2) мелькать. кажарарар /кажарар*/ 1) белеться (издалека); 2) седеть (напр. о человеке). кажарарган седОй, поседевший (напр. о человеке). кажараш: кажараш дээр, ка-жараш кынныр промелькнуть (о чём-л. беловатом). кажарлаар /кажарла*/ хитрить, лукавить, применять хитрость. кажарланыр /кажарлан*/ возвр. от кажарла* (см. кажарлаар) становиться хитрым (лукавым). кажык 1) лодыжка, щиколотка; 2) бабка (надкопытный сустав); кажык адар (кагар) играть в бабки; ср. кажыктаар. кажыктаар /кажыкта*/ играть в бабки; ср. кажык адар (см. кажык 2). кажылга уст. специальная катапульта для игры в бабки. кажыр 1) жестокий, грозный; кажыр кижи жестокий человек; кажыр кара буура фольк. свирепый верблюд-производитель; 2) перен. раскатистый (о громе). кажырар I /кажыр*/ понуд. от каш* (см. кажар II) прогонять. кажырар II /кажыр*/: аң-мең кажырар жить только за счёт охОты; хырын тодуг кажырар зарабатывать на пропитание. кажыыдаар /кажыыда*/ 1) соболезновать кому-л.; 2) переживать (горе, утрату), скорбеть. кажыыдаашкын скорбь, соболезнование; ср. кажыыдал. кажыыдал скорбь, траур // скорбный, траурный; ср. кажыыдаашкын. кажыыдалдыг скорбный, траурный. казанак 1) избушка; лачуга; 2) хлев (для молодняка); конура (для собаки). казанактаар /казанакта*/ загонять кого-л. в хлев, в конуру; см. казанак. казапча крыльцО; порог (дома). казар /кас*/ копать, рыть, выкапывать, вырывать; картофель казар копать картофель; оңгар казар выкопать яму. казахтаар /казахта*/ говорить по-казахски. казы нутрянОе сало, брюшной жир (лошади). казыдар /казыт*/ понуд. от казы* (см. казыыр I 3) лишаться, быть лишённым чего-л.; эргезин казыдар лишиться прав на что-л. казыкчы землекоп. казылга I мат. вычитание. казылга II см. кажылга. казылган кустарник с чёрными ягодами. казымал ископаемый; казымал минералдар ископаемые минералы; ажыктыг казымалдар полезные ископаемые. казыра 1) бычок (двухгодовалый); 2) тёлка (двухгодовалая). казыргы вихрь; дүвүлүг казыргы снежный вихрь. - 219 - КАЙ казыргылаар /казыргыла*/ вихриться, кружиться вихрем. казыргыландыр как вихрь, вихрем; казыргыландыр дескинер кружиться вихрем. казыргыланыр /казыргылан*/ возвр. от казыргыла* (см. казыргылаар). казыргылыг вихревой; казыргылыг хат вихревОй ветер. казырык 1) чешуя; 2) перен. слой грязи (напр. на руках). казырыктаар/казырыкта*/ образовываться — о чешуе, о слОе грязи (напр. на руках); см. казырык. казырыкталчак похОжий на чешую, чешуйчатый. казырыкталыр /казырыктал*/ страд. от казырыкта* (см. казырыктаар). казырыктыг 1) покрытый чешуёй, чешуйчатый; 2) перен. покрытый слоем грязи, Очень грязный (обычно о руках). казыттынар /казыттын*/ понуд.-возвр, от казы* (см. казыыр I) 1) мат. вычитаться, отниматься; 2) исключаться, выбывать, выпадать, отпадать; оюндан казыттынар выбывать из игры; 3) лишаться; 4) удаляться. казыттырар /казыттыр*/ см. казыдар. казыыр I /казы*/ 1) мат. вычитать, отнимать; 2) отчислять, убавлять, уменьшать; 3) лишать; 4) удалять. казыыр II /казы*/ щёлкать; тоорук казыыр щёлкать орехи; ср. сайлаар II. казыышкын[нар] раскОпки; казыышкыннар чорудар производить раскОпки. кай I дай, дай-ка; номуң кай дай-ка [твою] книгу. кай II частица (выражает сожаление, удивление, укор) бы; разве; бир шак бурунгаар кээриң кай! чтО бы тебе прийти на час раньше!; кай, акым чорупкан бе? разве [мой] брат уехал?; ср. кайы II. кайгаар /кайга*/ 1) удивляться; ында кижи кайгаар чүве чок ничего удивительного в этом нет; 2) смотреть пристально (в упОр); кезе кайгаар смотреть в упОр (пристально). кайгаашкын удивление. кайгадыр /кайгат*/ понуд. от кайга* (см. кайгаар) 1) восхищать, удивлять; 2) быть предметом наблюдения (внимания). кайгажыр /кайгаш*/ совм.-взаимн. от кайга* (см. кайгаар) пристально смотреть друг на друга. кайгал 1) удалОй, лихОй, смелый; боевОй // удалец, лихач, смельчак; кайгал мунукчу лихой наездник; 2) перен. жуликоватый, воровскОй; ср. каңмыыл 2). кайгалдаар /кайгалда*/ жульничать, воровать. кайгалзымаар 1) молодцеватый, бравый; 2) жуликоватый, вороватый. кайгалшыргыы см. кайгалзымаар. кайгамчык[тыг] 1) удивительный, изумительный, поразительный, замечательный // удивительно, изумительно, поразительно, замечательно; кайгамчык эки прекрасный, прелестный, превосходный; 2) безграничный // безгранично; кайгамчыктыг өөрүшкү безграничная радость. кайда 1) где; кайда өөренип турар силер? где вы учитесь?; 2) с частицей -даа: а) (при утверждении) везде, всюду, повсеместно; кайда-даа тараа чаагай үнген хлеб уродился везде хорОший; б) (при отрицании) нигде; ол кижи кайда-даа чогул его нигде нет; кайда-даа бол[за] где бы то ни было. кайда-чүде где-то, в какОм-то месте; ◊ аксы кайда-чүде баар говорить что попало; кайда-чүде--даа чок чүве ни тО ни сё. кайнаар 1) куда; кайнаар чоржук силер? куда вы ездили [тогда]?; машина кайнаар баржык, ынаар көрүп турганнар они смотрели в ту сторону, куда ушла машина; 2) с частицей -даа: а) (при утверждении) куда угодно; б) (при отрицании) никуда; кайнаар-даа барбас мен никуда не пойду; в) куда ни, куда бы ни; кайнаар-даа көөрге — куруг-ла арга куда ни посмОтришь (куда бы ни посмотрел) — всюду лес. КАЙ - 220 - кайтыгар /кайтык*/ 1) скользить; соскальзывать; 2) рикошетировать (о пуле); ср. хаяр I 3). кайтыгыышкын 1) скольжение; 2) рикошет. кайы I 1. котОрый, какОй; кайы районда ажылдап турар сиЛер? в какОм райОне вы работаете?; кайы хире как, насколько, в какОй степени; кайы хире белеткенип алдыңар? как (в какОй степени) вы подготовились?; дош кайы хире доңган-дыр? наскОлько крепко замёрз лёд?; 2. с аффиксами принадлежности который из...?, кто?; кайызы? а) который из них?, кто из них?; б) кто?; кайывыс который из нас?, кто из нас?; 3. где; а эжиң кайыл? а где твой товарищ?; ◊ кайы хөй Очень мнОго; ооң номчаан номнары кайы хөй он прочитал Очень мнОго книг. кайы II разве; кайы чорбаан силер бе? разве вы не уехали?; ср. кай II. кайы-бир какОй-нибудь, какОй--либо; кайы-бир кижи кто-нибудь; кайы-бир чүве чтО-нибудь; кайы--бир шагда когда-нибудь. кайы-даа любОй, всЯкий, каждый; кайы-даа өйде в любОе время; кайы-даа шакта в любОй час; кайы-даа кижи ону билир всЯкий это знает. кайыл см. кайы I. кайылаар /кайыла*/ по какой дороге идти (ехать); кайылап чоруур бис? по какой дороге мы поедем? кайын: кайын ам! не может быть!; кайын боор! как это мОжно! нельзя же так! кайыраар /кайыра*/ скрипеть; трещать; хрустеть; ср. кыжыраар, кызыраар I. кайы-хамаанчок 1) беспорядочный, безответственный, безалаберный // беспорядочно, безответственно, безалаберно; ср. үй-балай, үен-даян; 2) нескромный, нетактичный // нескромно, нетактично; 3) самовольный // самовольно. кайыын 1) откуда; кайыын келген силер? откуда вы пришли (приехали)?; ол дугайын кайыын билир силер? откуда вы знаете об этом?; 2) с частицей -даа отовсюду; кайыын-даа депутаттар келген депутаты съехались отовсюду. кайыыртан см. кайыын. как 1) нагар (напр. в стволе ружья); 2) накипь (на дне или на стенках сосуда при сильном кипячении). каккылаар /каккыла*/ многокр. (см. кагар) 1) ударЯть, бить, стучать и т. п. (многократно); 2) уст. рел. «очищать» от злых духов (совершая шаманский ритуал). каккыладыр /каккылат*/ понуд.-страд. от каккыла* (см. каккылаар) 1) заставлять ударять, бить (многократно); 2) «очищаться» от злых духов (во время совершения шаманского ритуала). каккылажыр /каккылаш*/ совм.--взаимн. от каккыла* (см. каккылаар) 1) сталкиваться; 2) совпадать (во времени). каккылажыышкын 1) стычка, столкновение; 2) совпадение (во времени). каккырар /каккыр*/ откашливаться, отхаркивать. каккыртынар /каккыртын*/ возвр. от каккыр* (см. каккырар) часто откашливаться (отхаркиваться). какпа капкан; какпага кирер попасть в капкан. - 221 - КАЛ какпалаар /какпала*/ ставить капкан; өрге какпалаар ставить капканы на сусликов. какпаладыр /какпалат*/ понуд.--страд. от какпала* (см. какпалаар) быть в капкане (о звере). какпак I 1. вОгнутый; 2. крЫшка; покрЫшка. какпак II творОжистый осадок (на стенках кадки перегонного аппарата). какпактаар /какпакта*/ 1) соскребать творОжистый осадок (со стерки кадки перегонного аппарата); см. какпак II; 2) кул. тушить; эът какпактаар тушить мясо. какпаш диал. кора лиственницы или ели (употребляется для покрытия шалаша). какпаштаар /какпашта*/ диал. сдирать кору лиственницы или ели. каксы бегло, мимохОдом, поверхностно, вскользь; намёками; ажыл-биле каксы таныжар бегло ознакомиться с работой; каксы чугаалаар а) вскользь сказать что--либо; б) говорить намёками. каксыг ставший невкусным от дОлгого хранения (о мясе). каксыр /кагыс*/ понуд. от хак* (см. кагар) 1) печатать (на пишущей машинке); 2) подставлять под струю воды (напр. голову); 3) посылать, отправлять кого-л. (верхом); ◊ салгынга каксыр проветривать; өрээлди салгынга каксыр проветривать кОмнату; соокка каксыр простужаться. каксыыр /каксы*/ становиться невкусным от долгого хранения (о мясе). кактаар I /какта*/ 1) выколачивать, выбивать (напр. одежду палкой); 2) перен. тратить, расходовать; акша-көпеен кактаар истратить все [свой] деньги. кактаар II /какта*/ образовываться — о нагаре (напр. в стволе ружья); см. как. кактааш палка, которой выколачивают одежду. кактадыр /кактат*/ понуд. от какта* (см. кактаар I). кактажыр /какташ*/ совм.--взаимн. от какта* (см. кактаар I). какталыр I /кактал*/ возвр. от какта* (см. кактаар I) не оставаться, кончаться; шай какталы берип-тир чай кОнчился (о заварке). какталыр II /кактал*/ возвр.--страд. от какта* (см. кактаар II) образовываться — о нагаре (напр. в стволе ружья). кактанчыр /кактаныш*/ совм.--взаимн. от кактан* (см. кактаныр) выколачивать (одежду палкой) друг у друга. кактаныр /кактан*/ возвр. от какта* (см. кактаар I) выколачивать (выбивать) пыль из своей одежды. кактаттынар /кактаттын*/ см. кактаныр. кактынар /кактын*/ возвр. от как* (см. кагар) бить (ударЯть) себя; ◊ какпага кактынар попадать в капкан. кактырар см. каксыр. калачык калач. калбак 1) прям. и перен. ширина // ширОкий; расширенный; кудумчунуң калбаа ширина улицы; калбак хем ширОкая река; калбак хурал расширенное заседание; калбаа-биле ширОкО, в широком масштабе; күш-ажылдың мурнакчы методтарын калбаа-биле ажыглаар ширОкО применять передовЫе методы труда; ср. доора 2; 2) сплошной; калбак коллективизация сплошная коллективизация; 3) плОский // мат. плОскость; 4) приплюснутый — о нОсе; 5) шахм. ладья; ср. терге 2); 6) карт. разг. пики; ср. калбак-кара. калбак-кара карт. пики // пиковый; калбак-кара хааны пиковый корОль; ср. калбак 6). калбак-каралаар /калбак-карала*/ карт. ходить пиками; ср. калбактаар 2). калбак-көк белка-летЯга; ср. авырган. КАЛ — 222 калбак-көктээр /калбак-көкте*/ охОтиться на белку-летЯгу. калбактаар /калбакта*/ разг. 1) шахм. ходить ладьёй (см. калбак 5); 2) карт. ходить пиками (см. калбак 6); ср. калбак-каралаар. калбаңайныр ритм. см. калбаңнаар. калбаңнаар /калбаңна*/ 1) качаться, колебаться, болтаться (от ветра); 2) неуклюже двигаться (ходить, бегать) — о тучном человеке. калбаңнааш I болтающийся, качающийся, колеблющийся. калбаңнааш II намОрдник в виде дощечки (вешается на морду телёнка, чтобы он не сосал). калбаңнааштаар /калбаңнаашта*/ надеть намОрдник (телёнку); молдурга калбаңнааштаар надеть намОрдник годовалому телёнку, см. калбаңнааш II. калбарар /калбар*/ 1) прям. и перен. шириться, расширяться; распространяться; 2) перен. развёртываться; 3) становиться плоским. калбартыр /калбарт*/ понуд. от калбар* (см. калбарар) 1) прям. и перен. ширить, расширять; распространять; 2) перен. развёртывать; шүгүмчүлелди болгаш бот-шүгүмчүлелди калбартыр шире развёртывать критику и самокритику; ажылды калбартыр развернуть рабОту; 3) делать плОским. калбаяр /калбай*/ становиться плОским, широким. калгак поварёшка, черпак. калгактаар /калгакта*/ черпать поварёшкой, черпакОм. калган прош. причастие (См. калыр) умерший, покОйный. калгыдар /калгыт*/ понуд. от калгы* (см. калгыыр). калгыыр /калгы*/ идти медленно, плестись; ср. ырбаалаар. калдар мухОртый (о масти лошади); тёмный с подпалинами (о масти домашних животных); ср. мелдер. калдыраар /калдыра*/ шуршать. калдырадыр /калдырат*/ понуд. от калдыра* (см. калдыраар). калчаа 1) бешеный, сумасшедший; калчаа ыт бешеная собака; калчаа аарыг бешенство; 2) перен. бесноватый; 3) крайне наглый, крайне разнузданный; оголтелый; 4) дурашливый, озорнОй. калчаалыг см. калчаа. калчаараар /калчаара*/ 1) беситься, становиться бешеным, болеть бешенством; 2) бесноваться; неистовствовать; 3) вести себя нагло; распоясываться; 4) перен, дурачиться, озорничать. калчаарадыр /калчаарат*/ понуд. от калчаара* (см. калчаараар) 1) давать распоЯсаться; 2) слишком баловать, распускать. калчааражыр /калчаараш*/ совм.-взаимн. от калчаара* (см. калчаараар). калчан 1) лысый, плешивый // лысина, плешь; 2) голый (лишённый растительности); дагның калчан бажы гОлая вершина горы; ср. кылчаң; 3) белолОбый, с белой отметиной на лбу; калчан кара инек белолОбая чёрная корова. - 223 - КАМ калчаяр /калчай*/ лысеть. калыр /кал*/ 1) оставаться; чааскаан калыр оставаться одному; өскүс калыр оставаться сиротой, осиротеть; 2) изнашиваться, становиться негОдным (об одежде); 3) как вспомогательный глагол выражает законченность действия: орлуп калыр порваться; артып калыр остаться; өлүп калыр умереть. кам заботливость; бережное (забОтливое) отношение; кам чок а) небрежный // небрежно; б) неэкономный // неэконОмно. камбы камбЫ (высший духовный сан в буддийских монастырях). камбы-лама см. камбы. камбы-хилиң уст. бархат (высшего сорта). камгалаар /камгала*/ в разн. знач. 1) защищать, оборонять; Төрээн чуртту камгалаар защищать РОдину; диссертация камгалаар защищать диссертацию; камгалап алыр а) защитить; б) взять под защиту; камгалап үнер выступить в защиту; камгалаары защита; тайбыңны камгалаары — бүгү улустарның херээ защита мира — дело всех народов; 2) заступаться за кого--что-л.; 3) страховать, застраховывать; эт-септи камгалаар застраховать имущество; 4) беречь, оберегать, охранять; карак огу дег камгалаар беречь как зеницу Ока. камгаладыр /камгалат*/ понуд.--страд. от камгала* (см. камгалаар) 1) поручать охранять (защищать); 2) быть охраняемым, охраняться; 3) быть застрахованным, страховаться. камгалажыр /камгалаш*/ совм.-взаимн. от камгала* (см. камгалаар) 1) защищать, охранЯть вместе (совместно); 2) защищать (охранять) друг друга. камгалакчы в разн. знач. защитник; страж; Төрээн чурттуң камгалакчылары защитники РОдины; Совет Эвилели — бүгү делегейге тайбыңның камгалакчызы Советский Союз — страж мира во всём мире. камгалал 1) защита, оборона; хоорайның камгалалы оборОна города; камгалап алыр отстоять; ср. камгаланыышкын: 2) охрана; кызыгаар камгалалы охрана границы; тайбыңның камгалалынга турар стоЯть на страже мира. камгаланыр /камгалан*/ возвр. от камгала* (см. камгалаар) 1) защищаться, оборонЯться; 2) страховаться. камгаланыышкын защита, оборона (см. камгаланыр); ср. камгалал 1). камгалаттынар /камгалаттын*/ см. камгаланыр. камгалаттырар /камгалаттыр*/ см. камгаладыр. камгыыл см. кайгал. камгыылдаар см. кайгалдаар. камгыыл-сиген см. каңмыыл. камды уст. коллективное хозяйство. камдылажыр /камдылаш*/ уст. объединяться (напр. в колхоз). камзырлажыр /камзырлаш*/ совпадать (во времени). камзырлашкак совпадающий (во времени). камзырлаштырар /камзырлаштыр*/ понуд. от камзырлаш* (см. камзырлажыр) проводить что-л. одновременно. КАМ - 224 - камнаар /камна*/ 1) сберегать, эконОмить; акша-хөреңгини камнаар эконОмить средства; 2) беречь; идик-хепти камнаар беречь обмундирование; 3) щадить, жалеть; бодунуң күжүн камнавайн не щадя своих сил. камнадыр /камнат*/ понуд. от камна* (см. камнаар). камналга сбережение, экономия; оттулар чүүлдүң камналгазы экономия топлива. камнаныр /камнан*/ возвр. от камна* (см. камнаар) беречься, беречь себя; аарыгдан камнаныр беречь себя от болезней. камнаттынар /камнаттын*/ см. камнаныр. камныг бережливый, экономный // бережно, эконОмно; акша--мөңгүннү камныг чарыгдаар экономно расходовать средства; ср. экономнуг. кам-хайыра собир. пощада; кам-хайыра чок беспощадный // беспощадно. камың ист. камын (солдат бело-китайских войск, действовавших в Туве во время гражданской войны). кандаазы уст. безрукавка (надеваемая поверх халата). кандидаттаар /кандидатта*/ 1) проходить кандидатский стаж; 2) быть (становиться) кандидатом. кандидаттадыр /кандидаттат*/ понуд. от кандидатта* (см. кандидаттаар) 1) принимать кандидатом (для прохождения кандидатского стажа); 2) выдвигать кандидатом. кандыг 1) какОй, котОрый// как; бөгүн агаар кандыг-дыр? какая сегодня погОда?; кандыг аайлыг кижи сен! какОй ты странный!; кандыг аът эртти? который конь пришёл первым?; силерниң кадыыңар кандыг-дыр? как ваше здоровье?; 2) с частицей -даа: а) (при утверждении) любой, каждый; всякий; мону кандыг-даа кижи билир каждый человек знает это; б) (при отрицании) никакой; кандыг-даа өскерлиишкиннер болбаан никаких изменений не произошло; кандыг-даа болза а) как бы то ни было; б) хоть какОй, любой; какОй угодно; кандыг-ла болду навряд ли; кандыг чүү-даа болза как бы то ни было. кандыг-бир какОй-нибудь, какОй-либо. каникулдаар /каникулда*/ проводить каникулы. — 225 —КАП канчаар 1. что делать, как поступать; оон ыңай чүнү каичаар бис? что будем делать дальше?; 2. как, каким Образом; бо бодалганы канчаар бодадың? как ты решил эту задачу?; канчап мында келдиң? как ты попал сюда?; ср. канчалдыр; ◊ канчаар -даа а) как угОдно; канчаар-даа чугаалаар говорить, как угодно; б) как бы ни; канчаар-даа кыссынза... как бы ты ни старался...; канчаар-даа аажок Очень, чрезвычайно; чрезмерно; канчаар-даа аажок улуг Очень большОй, огрОмный, гигантский, грандиозный; канчаар-даа аажок бичии очень маленький, чересчур (слишком) маленький. канчалдыр как; канчалдыр ажылдаарын билир бис мы знаем, как нужно работать; канчалдыр--даа как угодно, в любой фОрме, любым Образом; ср. канчаар 2). канчангаш почему?, по какОй причине?, зачем?, каким Образом?; канчангаш ынчап барганың ол? а) почему (зачем) ты так поступил?; б) почему ты стал таким?; ◊ канчангаш-ла вдруг; канчангаш-ла көөрүмге... вдруг я вижу... каң сталь // стальной; дадарбас каң нержавеющая сталь; каңдан кылган сделанный из стали; каң бижек стальнОй нож; каң өңнүг стальнОго цвета; каң сорук перен, стальная вОля; каң эзилдирер а) плавить сталь; б) сталеплавильный; каң эзилдирикчизи а) сталеплавильщик; б) сталевар; ср. болат; ◊ каң кадык совершенно здорОвый. каңгай: каңгай эзер фольк. громадное селО. каңгы полынь (один из видов). каңгыдар /каңгыт*/ искажать смысл, толковать вкривь и вкось; ср. хажыдар 2). каңгыраар /каңгыра*/ звенеть, греметь. каңгырааш звенящий, гремящий. каңгырадыр /каңгырат*/ понуд. от каңгыра* (см. каңгыраар) звенеть, греметь чем-л. каңгыргайныр см. каңгырткайныр. каңгырткайныр /каңгырткайын*/ ритм. см. каңгыраар. каңдаашкын см. кааңнаашкын. каңдай 1) неповоротливый, неуклюжий // неуклюже; 2) грубый, невежливый // грубо, невежливо. каңзыыр /каңзы*/ 1) протяжно выть, тосковать (о собаке); 2) перен. докучать, наводить скуку (тоску). каңмыыл 1) перекатй-пОле; чыткан теве аксынга каңмыыл кирген посл. в рот лежащего верблюда попало перекати-пОле (о человеке, которому выпала удача без труда); ср. аза-бөргү; 2) удалОй, лихОй// удалец, лихач; ср. кайгал. каңмыыл-сиген см. каңмыыл 1). каңнаар /каңна*/ сваривать; паять, запаивать. каңнаашкын сварка; паЯние, запаивание. каңнадыр /каңнат*/ понуд. от каңна* (см. каңнаар). каңнакчы сварщик; паяльщик; мергежилдиг каңнакчы Опытный сварщик (паяльщик). каңналдырар /каңналдыр*/ понуд. от каңнал* (см. каңналыр) прям, и перен. закалять. каңналыр /каңнал*/ страд. от каңна* (см. каңнаар) 1) свариваться; запаиваться; 2) перен. закаляться. каңналыышкын перен. закалка; организмниң каңналыышкыны закалка организма; см. каңналыр 2. каңныыр припой (сплав для паяния). КАП226 - капитаннаар /капитанна*/ быть капитаном; корабльге капитаннаар быть капитаном кораблЯ; хол бөмбүүнүң командазынга капитаннаар быть капитаном волейбОльной команды. кап-кара 1) чёрный-пречёрный; 2) перен. милый, милая; дорогой, дорогая; кап-ла кара мээң эжим милый, дорогой мой друг. капсырылга приложение; журналга капсырылга приложение к журналу. капсыыл капсюль (в патроне и т. п.). каптагай мир, вселённая; ср. октаргай 1), өртемчей. каптазын уст. каптазын (тонкие дощечки, использовавшиеся в качестве папки). каптазыннаар /каптазынна*/ уст. класть что-л. в каптазын; см. каптазын. кара 1. 1) чёрный; тёмный; кара карак[тар] чёрные глаза; кара хлеб чёрный (серый) хлеб; кара довурак чернозём; кара баш дүгү тёмные вОлосы; 2) воронОй (о масти лошади); кара аът воронОй конь; 3) полигр. жирный; кара үжүк жирный шрифт; 4) бесснежный; кара кыш бесснежная зима; кара ховулар бесснежные степи; 5) уст. простой; светский (не духовного сословия); кара кижи простой человек; 2. 1) зрачОк; карактың каразы зрачОк глаза; 2) шелуха (зерна); тараа каразы шелуха прОса; 3) мишень, цель; кара адар (боолаар) а) производить учебную стрельбу; б) стрелЯть в цель; 4) подозрение; кара бодаар подозревать; кара чокка без подозрения; ср. сезик, сезиглел, сезиглээшкин; 3. Очень; совершенно, совсем; кара хөктүг Очень смешной; кара эртен очень рано, чуть свет; кара кежээ Очень пОздно, пОздним вечером; кара шаар Очень мнОго, бесчисленное множество, уйма; кара чаңгыс а) совершенно одинокий; единственный; б) Очень похОжий; кара чааскаан совершенно одинОкий; совсем один // единолично; кара кайгамчык удивительный, потрясающий; ◊ кара угаан прирОдный ум. кара-ай папоротник // папоротниковый; ср. инек-таалай, папоротник. кара-айлыг папоротниковый. кара-баарзык скворец. кара-бажың тюрьма // тюремный; ср. бажың 2). кара-бажыңнаар /кара-бажыңна*/ сажать в тюрьму; ср. бажыңнаар. кара-бажыңнадыр /кара-бажыңнат*/ понуд. от кара-бажыңна* (см. кара-бажыңнаар) быть посаженным в тюрьму, попадать в тюрьму. кара-бора тёмно-серый (о масти лошади). кара-бөскек куропатка (самец). кара-буга спорт. козёл. кара-быт блоха; ср. халыыр--кара. кара-бээшке разг. шашки; ср. шашка, шыдыраа 2). - 227 - КАР кара-бээшкелээр /кара-бээшкеле*/ разг. играть в шашки; ср. шашкалаар, шыдыраалаар 2). карадаар /карада*/ подозревать; ср. каразыыр, сезиглээр, сестир. карадаашкын подозрение. карададыр /карадат*/ понуд.- страд. от карада* (см. карадаар) быть подозреваемым. карадажыр /карадаш*/ совм.-взаимн. от карада* (см. карадаар) подозревать друг друга. караданчыг вызывающий подозрение, подозрительный; ср. сезинчиг. кара-доруг тёмно-гнедОй (о масти лошади). кара-дуруяа журавль // журавлиный; см. дуруяа. каража ущерб, убыток, потеря; ажыл-херекке каража чокка без ущерба для дела; ср. карылга. каражадаар /каражада*/ понести ущерб (убЫток, потерю). каражалыг убыточный, приносящий убыток; каражалыг садыг убыточная торговля; ср. карылгалыг. каразынар см. каразыыр. каразындырар /каразындыр*/ понуд. от каразы* (см. каразыыр) вызывать у кого-л. подозрение. каразыыр /каразы*/ подозревать; ср. карадаар, сезиглээр, сестир. карак 1) глаз, око уст. // глазнОй; карак агы белОк глаза; карак огу, карак каразы зрачок, зеница уст.; карак шырыңмазы роговица; карак шоо зрение, способность видеть; караа четпес с плохим зрением, близорукий, подслеповатый; карак чажы слеза; карак шили очки; ср. көстүк; карак шилдээр надевать очки; карак-биле хемчээр определять (измерять) на глаз; карак аарыглары глазнЫе болезни; карак эмчизи окулист, глазной врач, глазник разг.; хырны тотса-даа, караа тотпас посл. живОт сыт, а глаза не сЫты (о жадном человеке: глаза завидущие); 2) карт. очкО; 3) глазОк (проросшего картофеля); картошка карактары глазки картофеля; 4) ячея; ◊ соңга караа окОшко; хүн караа сОлнечный диск, сОлнце; карак болур помогать, опекать; карак базар подмигивать; карак басчыр перемигиваться; карак суу төгер плакать; карак албас не сводить глаз, постоянно наблюдать; карак четпес ырак необозримая даль; карак четпес сарыг хову фольк. бескрайняя степь; карак оду Искры из глаз [посыпались]; караа ажыттынган, караа чырый берген начал понимать (букв. глаза открылись); караа чырыыр разрешиться от бремени, родить (о женщине); карак чаар замазывать глаза, обманывать; втирать очки; карак ажыттаар стащить (украсть), улучив момент; поступить нечестно; карак чивеш дээр аразында мгновенно, в один миг; карак бо! что за чудо!; карак кызыл упОрный, настойчивый; рьяный, старательный // упОрно, настойчиво; рьЯно, старательно; карак кызыл демисел упОрная борьба. кара-кат 1) черника (ягода и кустарник)// черничный; из черники; 2) см. көк-кат. кара-каттаар /кара-катта*/ 1) собирать чернику; идти за черникой; 2) собирать голубику; идти за голубикой. карак-кулак: карак-кулак чок как попало; карак-кулак чок маңнаар бежать без оглЯдки, бежать сломЯ гОлову. кара-көк тёмно-синий. карактаар /каракта*/ 1) следить, присматривать за кем-л.; оберегать кого-л.; бичии уругларны карактаар присматривать за маленькими детьми; 2) перен. оказывать пОмощь, помогать друг другу. карактадыр /карактат*/ понуд. от каракта* (см. карактаар). карактажыр /каракташ*/ совм.--взаимн. от каракта* (см. карактаар) помогать друг другу. каракталчак: каракталчак дош прорубь. карактыг зрЯчий, зОркий; карактыг амытан кайгап ханмас фольк. зрЯчие существа не мОгут насмотреться. кара-кундус вЫдра; ср. кундус. кара-куш зоол. глухарь. кара-куштаар /кара-кушта*/ охОтиться на глухарей. карала тёмно-пёгий (о масти лошади). каралаар: улуг каралаар перелистать, просмотреть бегло. каралдыр черноватый. каралыг недоверчивый, мнительный, подозрительный; каралыг кижи мнительный человек; ср. сезиктиг. кара-маасла дёготь; ср. чыдыг--кара. карандаштаар /карандашта*/ писать карандашОм. каранды проталина; ср. аланды, ала-хар 1). карандылаар /карандыла*/ образовываться — о проталинах, протаивать; ср. аландылаар. кара-ногаан тёмно-зелёный. карантиннээр /карантинне*/ наложить карантин. каран: караң көрнүр уст. рел. предвидеть, предсказывать что-либо; караң көрнур кижи тот, кто Якобы предвидит, предсказывает собЫтия, предсказатель. караңайныр см. караңнаар. караңгы I 1) тёмный, мрачный, дремучий // тьма, темнота, мрак; караңгы дүн тёмная ночь; караңгы арга дремучий лес; дүннүң караңгызы темнота нОчи; 2) перен, тёмный, отсталый. караңгы II уст. гонг. караңгылаар /караңгыла*/ 1) темнеть, становиться тёмным, мрачнеть; 2) затенЯть. караңгылаашкын 1) наступление темнотЫ; 2) затемнение. караңгыладыр /караңгылат*/ понуд. от караңгыла* (см. караңгылаар) делать тёмным, придавать тёмную окраску. караңнаар /караңна*/ ритм. (см. карарар) мелькать (о тёмном); караңайнып эртер промчаться, промелькнуть (о тёмном); машина караңайнып эрткен промчалась машина; ср. караш дээр (см. караш). караңнадыр /караңнат*/ понуд. от караңна* (см. караңнаар) мчаться; чүгүрүк аъттыг караңнадыр мчаться на скакуне. кара-ой тёмно-буланый (о масти лошади). кара-өг уст. ист. см. кара--бажЫң. кара-паш охотничий котелок. карарар /карар*/ 1) чернеть, темнеть; дүгде бир чүве карарып чыдыр там что-то чернеет; будут карарып кел чор, күштүг чаъс болур боор туча темнеет, наверное, будет сильный дождь; 2) тускнеть; 3) перен. таять; чер карара берген снег растаял (букв. землЯ почернела). карартыр /карарт*/ 1. понуд. от карар* (см. карарар) 1) чернить, придавать чёрную окраску; делать чёрным; красить чёрной краской; 2) перен, клеветать, наговаривать на кого-л.; 2. в чёрное, в чёрный цвет, чёрной краской; чёрным, жирным шрифтом; карартыр парлаар напечатать жирным шрифтом. - 229 - КАР кара-сарыг 1) тёмно-солбвый (о масти лошади); 2) карий (о глазах). кара-таакпы опиум; ср. опиум. кара-тал ракита; чернотал; ср. бора-тал, отал. кара-тараа прОсо (один из видов). караулдаар /караулда*/ 1) караулить, сторожить; 2) воен. стоять на карауле, быть в карауле; ср. таңныылдаар. кара-хаак китайская берёза. кара-хүрең тёмно-коричневый; тёмно-бурый; карий. карачал фольк. бедный, простой (о человеке); карачал кижи бедный человек. караш: караш дээр, караш кынныр мелькнуть; ср. караңнаар; ◊ сагыжы караш дээр рухнуть — о надеждах. карбандырар /карбандыр*/ понуд. от карбан* (см. карбаныр) 1) заставлять перебирать (загребать) руками (при плавании); 2) ринуться верхОм (на лошади); ср. депшилдирер. карбаныр /карбан*/ перебирать (загребать) руками (при плавании). карбаң драчливый (о детях). карбаңнаар /карбаңна*/ ритм. (см. карбаныр) 1) махать (размахивать) руками; 2) драться, ударять руками (о детях). карбаңнааш см. карбаң. карбаңнадыр /карбаңнат*/ понуд, от карбаңна* (см. карбаңнаар). карбаңнажыр /карбаңнаш*/ совм.-взаимн. от карбаңна* (см. карбаңнаар). каргаар /карга*/ 1) проклинать; 2) ругать, бранить. каргадыр /каргат*/ понуд.--страд. от карга* (см. каргаар) 1) заставлять проклинать; 2) быть проклятым кем-л. каргажыр /каргаш*/ совм.-взаимн. от карга* (см. каргаар) 1) проклинать друг друга; 2) ругать друг друга, ругаться. каргак пригар. каргактаар /каргакта*/ пережаривать; доводить до пригорания. каргакталыр /каргактал*/ возвр. от каргакта* (см. каргактаар) образовываться — о пригаре. карганыр /карган*/ возвр. от карга* (см. каргаар) проклинать. каргыраа каргьгра (вид горлового пения). каргыраалаар /каргыраала*/ исполнять каргыра; см. каргыраа. каргыраар /каргыра*/ 1) хрипеть; 2) бурлить (при кипении). каргыс уст. I) тиран, деспот, мучитель, Изверг // деспотичный; бесчеловечный, жестокий, мучительный, изуверский; 2) реакционер // реакционный. каргыш проклятие. каргыштыг 1) проклЯтый; 2) заклЯтый; каргыштыг дайзын заклятый враг. каргыяк см. казырык. каргыякталыр /каргыяктал*/ см. казырыкталыр. карел карел, карелка// карельский; карел дыл карельский язык; карелдер карелы. каржаң дроблёная крупа (из жареной пшеницы или ячменя). каржаңнаар /каржаңна*/ дробить (напр. пшеницу или ячмень); арбай каржаңнаар раздробить ячмень. каржаңналыр /каржаңнал*/ страд. от каржаңна* (см. каржаңнаар) дробиться, становиться мелким (о жареной пшенице или ячмене). каржы 1) жестокий, беспощадный, безжалостный // жестОко, беспощадно, безжалостно; 2) грубый, злой, свирепый // грубо, зло, свирепо; каржы кижи грубый человек, грубиЯн; ср. дерзии, дүржок. каржыланыр /каржылан*/ 1) обращаться грубо, грубить; 2) свирепствовать. каржыр /карыш*/ 1) разъехаться, разминуться (в пути); 2) не совпадать краями; 3) пересекаться; 4) перен. пререкаться, препираться, перечить. каржыр-солчур /карыш-солуш*/ см. каржыр 1), 2), 3). каржыышкын 1) несовпадение, расхождение; 2) пересечение; каржыышкын точказы тОчка пересечения; 3) перен. пререкание, препирательство. кармак I см. карман. кармак II диал. удочка. кармактаар I /кармакта*/ см. карманнаар. кармактаар II /кармакта*/ диал. удить. карманнаар /карманна*/ класть в карман. карманныг с карманом; карманных хөйлең рубашка с карманом. карт 1) кОрка; хлеб карты кОрка хлеба; 2) переплёт, облОжка; ном карты облОжка книги; 3) обёртка; конфета карты обёртка конфеты. карттаар /картта*/ 1) сдирать кору; 2) чистить; картошка карттаар чистить картошку; 3) переплетать (напр. книгу). карттадыр /карттат*/ понуд. от картта* (см. карттаар). карттажыр /картташ*/ совм.--взаимн. от картта* (см. карттаар). карттакчы переплётчик, переплётчица. картталыр /карттал*/ страд. от картта* (см. карттаар) сдираться, отделяться, сниматься; сходить (с какой-л. поверхности, перестав покрывать её); будук картталы берген краска сошла. карттаттынар /карттаттын*/ возвр.-страд. от картта* (см. карттаар) 1) быть сОдранным, снЯтым (напр. о коре); 2) быть чищенным (напр. о картофеле). карттаттырар /карттаттыр*/ см. карттадыр. карттыг 1) имеющий кОрку (кожуру), покрытый кОркой (кожу-рОй); 2) имеющий переплёт (облОжку), переплетённый; кадыг карттыг ном книга в твёрдом переплёте; 3) имеющий обёртку, обёрнутый; чуга саазын карттыг конфета конфета, обёрнутая в тонкую бумагу. карыжаар /карыжа*/ мерить пядями; см. карыш. карылга ущерб, убыток, дефицит; ср. каража. карылгалыг убыточный, дефицитный; карылгалыг бүдүрулге убыточное предприятие; ср. каражалыг. - 231 - КАТ карыш пядь (расстояние между концами раздвинутых пальцев — среднего и большого); тевер карыш пядь, раздвинутая до отказа. карышкак 1) не совпадающий, не соответствующий, несовместимый; 2) перен. противоречащий, противоречивый; 3) пересекающийся; 4) перен. пререкающийся. карыштыр 1) крест-накрест; под углОм; карыштыр салыр положить крест-накрест; 2) перен. вопреки, наперекОр, прОтив. кас I гусь // гусиный; черлик кас дикий гусь; азырал кас домашний гусь; эр кас гусак; кыс кас гусыня. кас II свастика. каскак крутой склон, порОсший лесом и кустарником. касканнаар /касканна*/ рыть, рЫться, выгребать, откапывать (напр. траву из-под снега). каспарлаар см. касканнаар. кассирлээр /кассирле*/ работать кассиром, кассиршей. кастаар /каста*/ охотиться на диких гусей. кастаар [каъстаар] 1) закидывать повОдья (за переднюю луку седла); 2) подвЯзывать (напр. раненую руку). кастаг закидывание повОдьев (за переднюю луку седла). кастыгыр косОй, раскОсый, с косЫм разрезом глаз. кастык I) скула // скуловой; 2) висок // висОчный; 3) наличник; соңганың кастыктары наличники окна; 4) косяк; эжик кастыы косяк двери. кастыктаар /кастыкта*/ поставить наличники или косяки. кастынар /кастын*/ возвр. от кас* (см. казар) копаться, рыться (напр. в песке). кастыңнаар /кастыңна*/ косить (глазами); стать косым, раскОсым (о человеке). кастырар /кастыр*/ понуд. от кас* (см. казар). касчыр /казыш*/ совм.-взаимн. от кас* (см. казар). кат I Ягода // Ягодный; кат арагазы ягодное винО. кат II: катым мой тесть; катың твой тесть; каты его тесть. катаат[тар] родственники женЫ. катааттаар /катаатта*/ гостить у родственников жены. катаат-чуржаат собир. родственники женЫ. катай 1) вместе; өөреникчилерниң узун саны катай беш чүс кижи Общее числО учащихся составляет [вместе] пятьсОт человек; 2) заоднО; бо чагааны база катай аппар отнеси заодно и это письмО; ср. кады; ◊ катай кагар спорт. отрывать от земли сильной подсечкой (приём национальной борьбы). катай-хаара см. кады, катай. катап 1) раз; хөй катап много раз; каш катап несколько раз; бир катап один раз; однажды; ср. удаа I; 2) вновь, ещё раз, заново, снОва; катап кылыр заново сделать что-л.; катап келир мен снова приду, ещё раз приду; база катап эгелээр начать снОва, сначала; катап соңгуур переизбирать; ср. дагын. катаптаар /катапта*/ повторять; ср. дагыннаар. катаптаашкын повторение; катаптаашкын — өөредилгениң иези посл. повторение — мать учения; ср. дагыннаашкын. КАТ 232 катаптадыр /катаптат*/ понуд. от катапта* (см. катаптаар). катапталыр /катаптал*/ страд. от катапта* (см. катаптаар) повторяться. катаптаттынмас неповторимый. кат-ие тёща. каткы смех; каткы үндүрер дээш смеха ради. каткыжы смешливый. каткы-итки см. каткы-хөг. каткы-хөг смех и веселье; см. каткы, хөг I. каттаар /катта*/ собирать Ягоды; ходить за ягодами. каттадыр /каттат*/ понуд. от катта* (см. каттаар). каттыг ягодный; каттыг үнүштер ягодные растения. каттыжар /каттыш*/ объединяться, соединяться, сплачиваться; бүгү чурттарның пролетарийлери, каттыжыңар! пролетарии всех стран, соединяйтесь! каттыжылга 1) см. каттыжыышкын; 2) грам. примыкание. каттыжыышкын 1) объединение, союз; ср. компания; 2) в разн. знач. соединение; танк, каттыжыышкыны танковое соединёние; химиктиг каттыжыышкын химическое соединение (см. каттыжар). каттыраңайныр см. каттыраңнаар. каттыраңнаар /каттыраңна*/ ритм. (см. каттырар) посмеиваться. каттырар /каттыр*/ смеяться;: каттырар харыым чок мне не до смеха. каттыржыр /каттырыш*/ совм.--взаимн. от каттыр* (см. каттырар) смеяться вместе с кем-л. каттырымзаар /каттырымза*/ усмехаться, улыбаться; ср. хүлүмзүрүүр. каттырымзыыр см. каттырымзаар. каттырынчыг смешной, забавный; насмешливый // смешнО, забавно; насмешливо; каттырынчыг чугаа анекдОт. каттышкан объединённый, соединённый; Каттышкан Нациялар Организациязы Организация Объединённых Наций. каттыштырар /каттыштыр*/ понуд. от каттыш* (см. каттыжар) объединять, соединять. кат-чимис собир. плодЫ, фрукты, ягоды. кат-чимистиг 1) плодоносный (о растениях); 2) изобилующий фруктами, ягодами; кат-чимистиг чер край, богатый фруктами. катчыр см. каттыжар. каты см. кат II. качыгдаар /качыгда*/ страдать. - 233 - КВА качыгдаашкын: качыгдаашкын залогу грам. страдательный залОг. качыгдадыр /качыгдат*/ понуд. от качыгда* (см. качыгдаар) причинять страдание (горе). качыгдал страдание, гОре; ср. хилинчек, човалаң. каш 1. 1) скОлько; орта каш хондуң? скОлько дней ты прОбыл там?; каш-даа болза сколько угодно; ср. чеже; 2) несколько; каш-ла кижи келди пришлО несколько человек; 2. малочисленный. кашкы который, какОй (по порядку); моон тура кашкы бажың силерниил? который дом отсюда ваш? кашкыйна немнОго, несколько; оларга кашкыйна сөс сөгледим я им сказал несколько слов. кашпагай провОрный, быстрый, лОвкий, расторОпный; кашпагай оол провОрный мальчик. кашпал ущелье. кашпалдаар /кашпалда*/ идти (ехать) по ущелью. кашпалдыг ущелистый; кашпалдыг чер ущелистая местность. кашпыгыр см. кашпык. кашпык: кашпык баш голова, сдавленная с бокОв. кашпыяр /кашпый*/ сдавливаться с боков (обычно о голове человека). каштагар: каштатар ак бледнолицый. каштак см. каштагар. каът 1) ряд; слой, пласт; хөрзүннүң кырында каъттары верхние слой пОчвы; харның каъттары пласты снега; 2) оболОчка; 3) этаж; ийиги каът вторОй этаж; беш каът бажың пятиэтажный дом; 4) сОлнечная сторона отрОга горного хребта (не покрытая лесом). каъттаар /каътта*/ 1) наслаивать, напластовывать; 2) крутить, скручивать, сучить (напр. верёвку, нитки); 3) шахм. сдваивать. каъттажыр /каътташ*/ совм.--взаимн. от каътта* (см. каъттаар) 1) совпадать, находить один на другОй; наслаиваться; 2) сдваиваться (о пешках в шахматной игре). каътталчак слоистый, состоящий из слоев; каътталчак хөрзүн слоистая пОчва; ср. каътташкак. каътталыр /каъттал*/ страд. от каътта* (см. каъттаар) наслаиваться, напластовываться. каъттангы то, что надето поверх верхнего платья (для защиты от дождя или мороза). каъттангыланыр /каъттангылан*/ см. каъттаныр. каъттаныр /каъттан*/ возвр. от каътта* (см. каъттаар) надевать поверх чего-л. (какую-л. одежду); свитерден база каъттанып ал надень ещё свитер (поверх сорочки). каътташ уст. жена. каътташкак I) слоистый, состоящий из слоев; каътташкак хөрзүн слоистая пОчва; 2) совпадающий; ср. каътталчак. каътташтыр; каътташтыр са-лыр наложить один слой на другой, расположить слоями. каътташтырар /каътташтыр*/ понуд. от каътташ* (см. каъттажыр) 1) накладывать, наслаивать; 2) сдваивать (пешки в шахматах). каяа 1) где; куда; каяа чордуң? где ты был?; куда ты ходил?; 2) с частицей -даа: а) (при утверждении) везде, всюду, повсюду; б) (при отрицании) нигде, никуда. каям см. кай I. КВА - 234 - квалификастаар /квалификаста*/ квалифицировать. кварталдаар /кварталда*/ делить [год] по кварталам. кевер /кеп*/ обсыхать, подсыхать; хүнге чер кеве берген земля подсохла на солнце. кевиг обсохший, подсОхший; кевиг малгаш подсОхшая грязь. кевиргей сплошной, поголОвный (напр. о болезни). кевирер /кевир*/ понуд. от кеп* (см. кевер) обсушивать, подсушивать. кевирлир /кевирил*/ 1) свирепствовать (напр. о пожаре); 2) по-голОвно болеть, быть охваченным эпидемией; 3) вымирать. кевирт сплошь, поголОвно. кегжениг жвачка. кегженир /кегжен*/ 1. жевать жвачку; 2. жвачный; кегженир амытаннар жвачные животные. кегжир хрящ; думчук кегжири носовой хрящ. кегжир-боостаа см. кегжир--өөш. кегжир-өөш дыхательное горло, трахея; ср. өөш 1) кегирер /кегир*/ отрыгивать. кегириг отрыжка. кегиртир /кегирт*/ понуд. от кегир* (см. кегирер) вызывать отрыжку, отрыгиваться. кегээн уст. рел. геген (духовног звание). кегээредир /кегээрет*/ уст. просвещать. кегээрел уст. просвещение. кеде: кеде кайгамчык очень Странно. кедег засада; кедег тургузар устрОить засаду; кедегге таваржыр попасть в засаду. кедейтир /кедейт*/: бажын кедейтир осторОжно приподнимать голову (чтобы посмотреть вокруг себя). кедекчи человек, находящийся в засаде. кеделге см. кедег. кеден холст, грубое полотнО; мешковина // холщОвый, из грубого полотна; кеден шоодай холщОвый мешОк. кедеңгирлээр /кедеңгирле*/ 1) присматривать, ухаживать за кем-чем-л.; 2) приближаться незаметно к кому-чему-л. кедер /кет*/ надевать (на себя); тон кедер надеть пальто. кедергей чрезмерный, крайний; необычайный, необыкновенный; неимоверный // чрезмерно, крайне; необычайно, необыкновенно; неимоверно, слишком, чересчур; кедергей шагзыргай чорук крайняя усталость; кедергей соок неимоверный хОлод; кедергей чорук крайность; кедергей чараш черлер необычайно красивые места; кедергей улуг чересчур большОй. — 235 — КЕЖ кедередир /кедерет*/ понуд. от кедере* (см. кедерээр) 1) запускать, обострять (напр. болезнь); 2) баловать, распускать. кедерээр /кедере*/ 1) усиливаться (о ветре, дожде, шуме и т. п.); 2) обостряться (напр. о болезни); 3) бесчинствовать. кеди: кеди чок ненадёжный, непрочный. кедизинде в будущем, в конечном счёте, в конце концОв. кедилер /кедил*/ уст. избавляться; очалаңдан кедилер избавляться от гнёта. кедилиг 1) надёжный, прОчный, качественный; кедилиг пөс прОчная, качественная ткань; 2) перспективный, имеющий будущее; кедилиг ажыл перспективная работа. кедирер /кедир*/ понуд. от кет* (см. кедер) надевать что-л.; одевать кого-л. кедиржир /кедириш*/ совм.--взаимн. от кедир* (см. кедирер) помогать одеть; помогать одеться; бичии уругнуң хевин кедиржир помОчь одеть ребёнка. кедиртир /кедирт*/ см. кедирер. кедиштиг разг. нОский, прочный, удОбный (напр. об одежде, об обуви). кедээ нагорный; кедээ чер нагОрная местность; кедээзинде там, на нагорной стороне; кедээзинден оттуда, с нагорной стороны; кедээзинче туда, в сторону нагорья. кедээги см. кедээ. кедээр 1. 1) в стОрону; кедээр тур отойди в стОрону; кедээр олурар сидеть (садиться) подальше от огня, очага; 2) в сторону гор; в горах; кедээр көр посмотри в стОрону гор; кедээр хар чаап тур в горах идёт снег; 2. находящийся в горах; кедээр аал аал, находящийся в горах. кедээр [кеъдээр] /кеде*/ 1) подстерегать, выслеживать, подкарауливать; быть в засаде; 2) красться, подкрадываться. кедээрледир /кедээрлет*/ понуд. от. кедээрле* (см. кедээрлээр) 1) отодвигать подальше (от очага, огня); 2) отгонЯть в сторону гор (напр. скот). кедээрлээр /кедээрле*/ 1) отодвигаться подальше (от очага, огня); 2) подниматься в гОры, переходить на высокогорные места; изий бээрге, аңнар кедээрлей бээр с наступлением жарЫ звери уходят в высокогорные места. кедээртен оттуда, с нагорной стороны, с горы; чылгыны кедээртен шынааже сүрүп келген табун перегнали с нагорной стороны в долину. кежеге коса (заплетённые волосы); ср. чаш [чаъш]. кежегелээр /кежегеле*/ 1) отращивать вОлосы для косы; 2) хватать за кОсу. кежер /кеш*/ 1) переходить; кудумчу кежер переходить улицу; 2) переправляться; хем кежер переправиться через реку; эштип кежер переплывать. кежиг брод; переправа. кежигүн член // членский; партия кежигүнү член партии; домактың чугула кежигүннери грам. главные члены предложения; домактың ийиги черге кежигүннери грам. второстепенные члены предложения; кежигүн дадывыры членский взнос; ◊ ийи кежигун мат. двучлен. кежик 1) дар, благо; Төрээн чурттуң чаагай кежиинге ажылдаар трудиться на благо Родины; кежик четтирер принимать дар, угощение; оран кежии земные блага; 2) добро, достояние, богатство; чоннуң кежиин камгалаңар берегите нарОдное добро. кежиктиг разг. см. аас-кежиктиг. кежилдир через; хемни кежилдир көвүрүг тургускан через реку построили мост. кежир см. кежилдир. кежирер /кежир*/ понуд. от кеш* (см. кежер) переводить, перевозить, переправлять через что-л.; кежир октаар перебросить. КЕЖ- 236 кежиржир /кежириш*/ совм. -взаимн. от кежир* (см. кежирер). кежиртир /кежирт*/ понуд. от кежир* (см. кежирер). кежээ 1 в разн. знач. вечер; кежээ апарган наступил вечер; дыштанылга кежээзи вечер Отдыха; кежээ дургу, кежээни өттүр целый вечер, весь вечер; 2. вечером; кежээ келир прийти вечером. кежээ [кеъжээ] 1) прилежный, старательный, исполнительный; упОрный; трудолюбивый; 2) сильный, способный, умелый; бо өөреникчи санга кежээ этот ученик силён в математике; кежээниң мурнунда —хүндү, чалгааның мурнунда — кочу посл. молодцу— почёт, лентЯю — презрение (букв. трудолюбивому — почёт, ленивому — насмешка); 3) трудный, слОжный; сурОвый; кежээ бодалга трудная задача; кежээ чылдар трудные гОды. кежээки вечерний; кежээки кызыл хүн вечерняя зарЯ; кежээки школа вечерняя шкОла; кежээки имир сумерки; кежээки чем ужин. кежээледир /кежээлет*/ понуд. от кежээле* (см. кежээлээр) [кеъжээлээр] 2). кежээленир /кежээлен*/ работать старательно, стараться. кежээликтей к вечеру, вечеркОм. кежээликтээр /кежээликте*/ вечереть; кежээликтеп бар чор наступает вечер, вечереет. кежээлээр /кежээле*/ проводить вечер, быть целый вечер где-л., у кого-л. кежээлээр [кеъжээлээр] /кежээле*/ 1) разбушеваться, разгуляться, разыграться; шуурган кежээлей берген буря разыгралась; 2) отчитывать, давать нагоняй. кежээлээшкин разгул; реакцияның кежээлээшкини разгул реакции.| кежээргээр /кежээрге*/ см. кежээлээр [кеъжээлээр] 2), кежээленир. кезедир /кезет*/ понуд. от кезе* (см. кезээр [кеъзээр]) 1) наказывать, проучивать; 2) укрощать. кезек I 1. 1) воен. часть; шериг кезээ воинская часть; 2) группа; кезек кижи группа людей; Көк--оолдуг кезекке чордум я был в семье Кок-оОла (у Кок-оОловых); , 3) часть, дОля; үш кезектиг роман , роман в трёх частях; кезек-кезээ -биле по частЯм; 2. в сочет. со словом када (иногда и без него) ненадОлго; некоторое время; сени кезек када манаан бис мы ждали тебя| некоторое время; кезек кылаштаар прогулЯться, пройтись; кезек турар постоЯть, побЫть; кезек олурар посидеть; ◊ кезек аът конь, который пробегает быстро лишь небольшое расстояние; чугааның кезектери грам. части речи. кезек II головнЯ; оттуг кезек горЯщая головня. кеземче 1. наказание, кара; эриидээр кеземче телесное наказание; кеземче көргүзер наказывать, карать; 2. уголовный; кеземче дүрүмү уголовный кОдекс. кезенир /кезен*/ 1) прицеливаться, готовиться к вЫстрелу; 2) перен, готовиться к чему-л., быть начеку. кезер /кес*/ охот. проверять, обходить (напр. капканы, петли, ловушки, поставленные на зверя). кезер [кеъзер] /кес*/ 1) резать, нарезать, отрезать; хлеб кезер резать хлеб; хендир холумну кезип чор верёвка рёжет мне руку; 2) косить; жать; сиген кезер косить сёно; 3) рубить; ыяш кезер рубить дерево; 4) мед. оперировать; ампутировать; кезер эмчи хирург. кезеттирер /кезет*/ см. кезедир. кезиир /кези*/ 1) бродить; хоорай кезиир бродить по городу; чер кезиир странствовать, бродяжничать; 2) обходить, объезжать; колхозтуң шөлдерин кезиир объезжать колхозные полЯ. - 237 -КЕМ кезиишкин 1) резание; 2) косовица; жатва; ср. кестирилге; 3) рубка (леса); 4) мед. операция; ампутация. кезик 1) половина, половинка (старая мера); кезик шай половинка (половина) плитки кирпичного чая; 2) кусОк, отрезок, часть; үениң кезии отрезок времени; оруктуң кезии часть пути, улуг кезии бОльшая часть. кезик-чамдык частичный, неполный. кезилге см. кезиишкин. кезилде см. кезиишкин. кезиндек отрезок. кезээде всегда, постоянно; кезээде белен! всегда готов! кезээ-мөңгеде навек, навеки. кезээр /кезе*/ делать прОрезь; согун кезээр делать прОрезь у стрел Ы. кезээр [кеъзээр] /кезе*/ 1) быть проученным, получить урОк, быть наказанным; 2) становиться пугливым (напр. о животных). келбиже.: дужа келбиже что попало; дужа келбиже чугаалаар говорить, что попало, что в голову взбредёт. келдеер /келдей*/ потерпеть неудачу. келдередир /келдерет*/ понуд. от келдере* (см. келдерээр) 1) освобождать от чего-л.; предоставлять льготы; үндүругден келдередир освобождать от налОга; 2) амнистировать. келдерел 1) освобождение (напр. от налога); 2) амнистия. келдерээр /келдере*/ 1) освобождаться от чего-л., получать льготу; 2) быть амнистированным. келди мед. мигрень. келдилээр /келдиле*/ страдать мигренью. келдир зайка. келдирер /келдир*/ понуд. от кел* (см. келир) вызывать; призывать; шеригге келдирер призывать в армию. келдириишкин 1) вЫзов; повестка, извещение; 2) призыв (в армию). келдирикчи тот, кто вызывает; тот, кто призывает. келдирлээр /келдирле*/ заикаться. келдиртикчи призывник. келдиртир /келдирт*/ понуд. от келдир* (см. келдирер) вызывать через кого-л. келин сноха, невестка (жена сына или младшего брата). келир /кел*/ 1. 1) приходить; приезжать; приплывать; прилетать; посещать; аъттыг кижи шаап келди прискакал верховОй; бистиң бажыңывыска кел приходи к нам домОй; кел дээр просить прийти, приглашать; мени кел дээн менЯ просили прийти, меня пригласили; кел дээн эки, бар дээн бак погов. приглашают — хорошО, отсылают — плОхо; 2) приближаться, подходить, наступать; байыр келген приближается праздник; час келген наступила весна; 3) как вспомогательный глагол выражает: а) продолжительный вид (действие, продолжавшееся вплоть до настоящего времени): ачам үргүлчу заводка ажылдап келген отец мой всё время работал на завОде; ол кезээде эки өөренип келген он всё время хорошО учился; б) начинательный вид: хат хадып келген подул ветер; октябрь айда чаап келир в октябре обЫчно начинает идти снег; 4) усечённая форма деепричастия кел (вместо келип) со вспомогательными глаголами чыдар, чоруур выражает направленность действия в сторону говорящего: оолдар кел чыдырлар ребЯта идут [сюда]; 2. будущий; келир чыл будущий год; келир үе будущее время, будущее. кем I 1) вина, преступление; 2) изъЯн, дефект; порОк; ср. буруу, кем-буруу. кем II уст. охот. палка с отметками, регулирующими высоту полёта стрелы самострела. КЕМ - 238 - кем-буруу вина, виновность; проступок; преступление; ср. буруу, кем I. кем-буруулуг виновный; преступный. кемдедир /кемдет*/ понуд. от кемде* (см. кемдээр) повреждать, ломать; увечить, калечить; будун кемдедир повредить ногу. кемдиир /кемди*/ болеть молОчницей. кемдик молОчница (болезнь грудных детей). кемдээн 1. прош. прич. от кемде* (см. кемдээр); 2. контуженный. кемдээр /кемде*/ пОртиться, повреждаться, ломаться; увечиться, калечиться, уродоваться. кемдээр-кергээр собир. см. кемдээр. кемдээшкин повреждение; увечье; контузия; ср. контузия. кемзинер /кемзин*/ испытывать чувство вины. кемниг 1) урОдливый, дефективный (о человеке, животном); с дефектом, с изъЯном (напр. о вещах); 2) преступный; винОвный; 3) подозрительный, опасный, вредный. кемчок 1) безвредный; 2) дОбрый. кенен наивный; кенен айтырыг наивный вопрОс. кенет см. кенен. кенеттер собир. снОхи; невестки. кенни притяж. 3 л. от келин. кенээт собир. снОхи; невестки. кеңгирге уст. барабан; бубен; литавры. кеңгиргей сломанный; шаткий. кеңзиг гнилостный, с запахом прели; с плохим запахом. кергиек анат. сетка (часть желудка жвачных животных). кержек теслО (плотничий инструмент). керзең 1) передняя подпруга (в упряжи быка); ср. хөндүрге; 2) клочОк кОжи (остающийся на груди убитого животного после освежевания). кертер /керт*/ делать зарубки, зарубать; вырубать, вырезывать; даянгыышка хээ кертер вырезать узор на палке; сөглээн сөс — керткен ыяш посл. сказанное слОво — дерево с зарубкой; ◊ думчууңга кертип ал заруби себе на носу. кертиг см. кертик. кертиглиг см. кертиктиг. кертик 1) зарубка// с зарубкой; 2) зазубрина // зазубренный. кертиктиг 1) с зарубкой; 2) зазубренный. кертилек геогр. седловина. керээ договор; эп-найырал болгаш дузалажылга дугайында керээ договОр о дружбе и взаимной пОмощи; тайбың керээзи мирный дОговОр; керээ чарар заключить дОговор; керээни күш чок болдурар расторгнуть договОр; ср. пакт. кес 1) прОрезь прицела (у оружия); 2) прорезь (у стрелы); ◊ кес кырында турар быть наготОве, быть начеку; кес кырындан-на келген на волосок от беды. кески I 1) резец (инструмент); 2) тяпка, сёчка. кески II охот. трубочка (для предохранения петли от перегры-зания попавшими в неё грызунами). кески III боязливый (о грызунах, которые редко выходят из норы). кескииш см. кески I 1). кеский уст. старший лама-администратор (в буддийском монастыре). кескилээр I /кескиле*/ резать резцОм; см. кески I 1). кескилээр II /кескиле*/ охот. предохранЯть петлю от перегрызания; см. кески II. кескилээр III /кескиле*/ становиться боязливым (напр. о грызунах); см. кески III. - 239 - КИЖ кескинди 1) обрезок; демир кескиндилери обрезки железа; 2) отрезок, отрезанная часть чего-л.; 3) отрез (ткани). кестик ножик. кестиктээр /кестикте*/ резать маленьким ножОм; см. кестик. кестинер /кестин*/ возвр.-страд. от кес* (см. кезер [кеъзер]) резаться, быть резанным. кестир /кезил*/ страд. от кес* (см. кезер [кеъзер]) 1) резаться; 2) трескаться (напр. о коже). кестирген 1) оперированный; 2) презр. проклятый, окаЯннный. кестирер /кестир*/ понуд.-страд. от кес* (см. кезер [кеъзер]) 1) заставить резать (косить, рубить); 2) быть оперированным; 3) косить косилкой что-л. кестирилге косовица; жатва; ср. кезиишкин. кеттинер /кеттин*/ возвр. от кет* (см. кедер) одеваться во что-л., наряжаться. кеттирер /кеттир*/ понуд. от кет* (см. кедирер) надевать, одевать. кечил уст. рел. гецуль (средний ламский сан). кечим восьмушка; бир кечим шай одна восьмая часть плитки кирпичного чая. кечимнээр /кечимне*/ разрезать на вОсемь равных частей (о кирпичном чае); см. кечим. кеш 1) кожа *// кОжный; кеш аарыы кОжная болезнь; 2) шкура; адыг кежи медвежья шкура; хой кежи овчина // овчинный; хой кежи- тон овчинная шуба; чаш хураган кежи смушка// смушковый; чаш хураган кежи тон смушковая шуба; эттеп каан хураган кежи мерлушка // мерлушковый; эттеп каан хураган кежи борт мерлушковая шапка. кештинер /кештин*/ возвр.--страд. от кеш* (см. кежер) быть перейдённым; бо хем чадаг кештинер деп бе вряд ли эта река может быть перейдена вброд. кештинмес непроходимый (о болоте и т. п.). кидин: кидин өйү горЯчая пора; тараа ажаар ажылдың кидин өйү горЯчая пора убОрки хлебОв; кидин түлүк самый разгар; ажыл кидин түлүүнде рабОта в полном разгаре. кидиредир /кидирет*/ понуд. от кидире* (см. кидирээр). кидирээр /кидире*/ шаркать (при стирке белья на стиральной доске). кидирээш 1) шарканье (см. кидирээр); 2) стиральная доска. кидис вОйлок; кошма// войлочный; кидис өг вОйлочная юрта; кидис идик валенки; кижи өзер, кидис шөйлүр посл. человек растёт, кошма вытЯгивается (соотв. старое старится, молодОе растёт). кидистелир /кидистел*/ свалЯться, спутываться, сбиваться (о шерсти, волосах). кидистелчек свалЯвшийся, сбившийся (о шерсти, волосах). кижен кОнские путы, тренога обл. киженниг стренОженный; киженниг аът стренОженный конь. киженнээр /киженне*/ треножить (лошадь). кижи 1) человек// человеческий; человечий; кырган кижи старый человек; аныяк кижи молодОй человек; совет кижи советский человек; бир-ле кижи какОй-то человек; кто-то; кижи ниитилели человеческое Общество; кижи изи человечий след; кижи төрелгетен человечество; кижизи эки человечный, гуманный; хорОший; кижизи бак нечеловечный, негуманный; плохОй; кижи көөр хөөн чок человеконенавистнический; эки кижээ эш хөй, эки аътка ээ хөй посл. у хорОшего человека мнОго друзей, у дОброго коня много хозяев; кижи өөделээр, кинчи үстүр посл. цепи разорвутся, человек освободится; 2) в сочетании с существительными, обозначающими национальность, возраст, профессию и т. п., а также в составе сказуемого не переводится: тыва кижи тувинец, тувинка; орус кижи русский, русская; эр кижи мужчина; кыс кижи, херээжен кижи женщина; башкы кижи учитель, учительница; дарган кижи кузнец; ажылдаар дээш келген кижи мен я пришёл работать; ол черле шыңгыы кижи он всегда такОй серьёзный; ◊ бо (амдыы, демги) кижи мой муж; моя жена; кижи ортузу средних лет; кижи алыр жениться; кижиге баар выйти замуж; кижи болур а) жениться; вЫйти замуж; б) стать человеком; чаңгыс кижи дег [все] как один. КИЖ — 240 — кижи-бүрүс уст. обезьяна; ср. мечи, сарбашкын. кижигилештир как человек, подобно человеку, по-человёчески, по-человёчьи. кижидер /кижит*/ понуд. от кижи* (см. кижиир) чесаться; вызывать зуд. кижизиг 1) человеческий, человечный, гуманный; кижизиг кижи гуманный человек; 2) хорошо воспитанный; ◊ кижизиг чем вкусная пища. кижизидер /кижизит*/ понуд. от кижизи* (см. кижизиир) воспитывать. кижизидиишкин см. кижизидилге. кижизидикчи воспитатель, воспитательница. кижизидилге воспитание // воспитательный; коммунистиг кижизидилге коммунистическое воспитание; бичии уругнуң өг-бүлеге кижизидилгези воспитание ребёнка в семье; кижизидилге ажылы воспитательная работа. кижизиир /кижизи*/ 1) очеловечиться; 2) становиться воспитанным человеком. кижизиттинмээн невоспитанный. кижизиттирер /кижизиттир*/ понуд. от кижизит* (см. кижизидер) быть воспитанным кем--чем-л. кижизиттирикчи воспитанник; Нахимов училищезиниң кижизиттирикчизи воспитанник Нахимовского училища. кижиир/кижи*/зудеть, чесаться. кижиргендирер /кижиргендир*/ понуд. от кижирген* (см. кижиргенир) щекотать. кижиргениичел см. кижиргенчек. кижиргенир /кижирген*/ бояться щекотки. кижиргенчек щекотливый, чувствительный к щекОтке. кижиргенчиг вызывающий щекОтку. кижи-сиген женьшень (букв. человёк-трава); ср. оргаадай, женьшень. киирер /киир*/ 1. 1) ввозить, вносить, приносить; 2) вводить, впускать; аалчыны өрээлге киирер ввести гОстя в кОмнату; 3) допускать; разрешать; шылгалдаларга киирер допустить к экзаменам; 4) загонять (напр. скот во двор); 5) вносить (напр. поправку); вставлять, включать (напр. в список); чазалга киирер внести исправление; 2. в качестве первого компонента составного глагола соответствует приставкам со значениями направленности действия внутрь: киир октаар вбрасывать, вкидывать; киир шавар вбивать, вколачивать; киир бижиир вписывать; киир бижидер прописываться; киир тудар вставлять; киир базар вдавливать; киир ойладыр загонять (напр. скот); ◊ хөөн киирер а) настраивать (музыкальный инструмент); б) вызывать (напр. аппетит) . киирилде 1) лит. введение, вступление // ввОдный, вступительный; киирилде сөс грам. ввОдное слово; 2) вставка. киириштирер /киириштир*/ 1) допускать к участию; 2) привлекать к участию. киискидер /киискит*/ понуд. от кииски* (см. киискиир I) 1) водружать; тукту киискидер водрузить знамя; 2) разг. увлечь за собой, увести с собой. киискиир I /кииски*/ 1) развеваться, реять; ол халдып орда, аъдының кудуруу хатка киискип чораан когда он скакал, хвост его лОшади развевался пО ветру; 2) разг. убежать, умчаться (вслед за кем-л.). киискиир II уст. столб в середине тока (для привязывания быков, лошадей). кил разг. 1) килограмм // килограммовый; 2) вес; кили куду лёгкий. килдис отдел; саң-хөө килдизи финансовый отдел; культура килдизи отдел культуры. килдиш: килдиш дээр [покачнуться (напр. о лодке). килдээр /килде*/ разг. взвешивать. килең гнев, возмущение. килеңнедир /килеңнет*/ понуд. от килеңне* (см. килеңнээр) приводить в гнев, гневить. килеңниг гневный, возмущённый; килеңниг үн гневный голос. килеңнээр /килеңне*/ гневаться, возмущаться. килеңнээшкин см. килең. килограммнаар /килограммна*/ взвешивать в килограммах. километрлээр /километрле*/ измерять в километрах. киндан уст. темница, тюрьма, острОг. кип киножудулга см. кинофикация. кинолаар /кинола*/ идти (ходить) в кинО. киноладыр /кинолат*/ понуд. от кинола* (см. кинолаар) приглашать в кинО. кино-чурук кинокартина. кинчи прям, и перен. окОвы, кандалы, цепи; кинчини чаза шавар разбить цепи; ср. бек. кинчиледир /кинчилет*/ понуд. от кинчиле* (см. кинчилээр). кинчилээр /кинчиле*/ надевать кандалЫ (окОвы, цепи). киптээр /кипте*/ тюковать, упакОвывать в тюки КИР - 242 - кирбей корОткий (об усах или бороде); кирбей салдыг с короткой бородОй, с короткими усами. кирбик 1) брОви; 2) ресницы; 3) скорлупа (кедрового ореха); кирбиин аштаар шелушить (кедровый орех). киргин 1. тёчка; 2. находящийся в состоЯнии тёчки; киргин буура верблюд-производитель, находящийся в состоЯнии [половОго] возбуждения. киргинди см. киргин. киргиндилээр /киргиндиле*/ см. киргиннээр. киргиннээр /киргинне*/ быть в состоЯнии тёчки. киргирткейнир /киргирткейин*/ ритм. см. киргирээр. киргирээр /киргире*/ хрипеть; ср. көргүрээр. киргирээш хрип, хрипение // хриплый; ср. көргүрээш. кирер /кир*/ 1) входить, заходить; въезжать, заезжать; влезать, залезать (внутрь чего-л.); 2) вступать, поступать; ВЛКСМ кежигүнүнге кирер вступать в члены ВЛКСМ; эмчи институдунга кирер поступить в медицинский институт; 3) достигать (какого-л. возраста); ооң хары чээрбиге кирген ему пошёл двадцатый год; 4) идти, требоваться, употреблЯться; рис суггарылгазынга хөй суг кирер на поливку риса требуется мнОго воды; платье кылырынга уш метр пөс кирер на платье идёт три метра ткани; 5) входить, помещаться, вмещаться; бо шоодайга 80 килограмм далган кирер в этот мешОк вхОдит 80 килограммов муки; 6) в качестве вспомогательного глагола выражает начинательный вид: ажылдап кириптер приступить к рабОте, начать рабОту. киржиишкин см. киржилге. киржикчи участник; соучастник; чарыштың киржикчилери участники соревнования. киржилге 1) участие; соучастие; 2) вмешательство. киржир /кириш*/ совм.-взаимн. от кир* (см. кирер) 1) участвовать, принимать участие; 2) вмешиваться во что-л. кирижээр /кириже*/ натянуть тетиву лука. кириш тетива. кириштирер см. киириштирер. киткедир /киткет*/ понуд. от китке* (см. киткээр). киткээр /китке*/ крепчать, усиливаться; соок киткеп турган морОз крепчал; хат киткеп келген ветер усилился. киткээшкин прям. и перен. порЫв. кичигелээр /кичигеле*/ щекотать; ср. кичиктээр. кичигене бот. гусиная лапка; чаптылчак кичигене лапчатка простёртая. кичигенелээр /кичигенеле*/ копать (собирать) гусиную лапку. кичиктээр /кичикте*/ щекотать; ср. кичигелээр. кичээл урОк, занятие; математика кичээли урОк математики; өөредилге кичээлдери учебные занятия; кичээл катаптаар повторять урОки; кичээлге белеткенир готовиться к урОку; ср. урок. кичээлдедир /кичээлдет*/ понуд. от кичээлде* (см. кичээлдээр) усаживать за урОки. - 243 - КОВ кичээлдээр /кичэзлде*/ заниматься, учить что-л., готовить урОки. кичээнгей внимание // внимательный; кичээнгей салыр обращать внимание; кичээнгей чок невнимательный. кичээнгейлиг внимательный, осторожный // внимательно, осторожно. кичээндирер /кичээндир*/ понуд. от кичээн* (см. кичээнир) 1) предостерегать; 2) см. сагындырар 1). кичээнир /кичээн*/ быть внимательным (осторожным). кичээр см. кичээнир. киш сОболь // собОлий, соболиный; киш кежи тон собОлья шуба; ср. алды II. киш-кулаа брусника// брусничный; из брусники. киш-кулаалаар /киш-кулаала*/ собирать бруснику. киштедир /киштет*/ понуд. от киште* (см. киштээр I). киштежир /киштеш*/ совм.--взаимн. от киште* (см. киштээр II). киштээр I /киште*/ охотиться на соболя, соболевать обл. киштээр II /киште*/ ржать; аът киштей берген конь заржал. классчы: чеди классчы семиклассник; алды классчы шестиклассник. КНО (Каттышкан Нациялар-ның Организациязы) ООН (Организация Объединённых Наций). ковайтыр /ковайт*/ понуд. от ковай* (см. коваяр) поднимать, приподнимать; бажын ковайтыр прям. и перен. поднимать гОлову. коваңайныр см. коваңнаар. коваңнаар /коваңна*/ многокр. ритм. (см. коваяр) приподниматься. коваңнааш 1) шаткий; 2) перен. пугливый (о человеке). КОВ - 244 - коваңнадыр /коваңнат*/ понуд. от коваңна* (см. коваңнаар) приподнимать, шатая (расшатывая). коваяр /ковай*/ приподниматься. когараар /когара*/ потерять, понести утрату, пострадать. когарадыр /когарат*/ понуд. от когара* (см. когараар) причинять ущерб. когарал ущерб, убЫток, потеря. когаралдыг убыточный, приносящий убыток, наносящий ущерб. когжаар I /когжа*/ обрубать (сучья). когжаар II /когжа*/ высасывать вымя (напр. о телёнке). когжадыр /когжат*/ понуд. от когжа* (см. когжаар II). когжураар /когжура*/ хрустеть (на зубах). когжурадыр /когжурат*/ понуд. от когжура* (см. когжураар) грызть (напр. сухари). когзу I вдоль; хемни когзу чоруптар идти вдоль реки. когзу II: когзу дээр пробить насквОзь кого-л. (напр. о пуле, пущенной в зверя). когу: когу үстүр а) искореняться, совершенно уничтожаться; колониализмниң когу үстүр ужурлуг колониализм дОлжен быть* искоренён; б) совсем кончаться, совсем не оставаться; когун үзер искоренЯть, уничтожать полностью; эргиниң артыышкыннарының когун үзер искоренЯть пережитки прошлого. когуй см. шору II. когурум осенние и весенние ветры. когурумнаар /когурумна*/ дуть (об осенних и весенних ветрах). когурумнуг ветреный; когурумнуг часкы хүн весенний ветреный день; см. когурум. кодан заяц// заячий; кодан изи заячий след; кодан оглу зайчОнок; ср. койгун. кодан [коъдан] 1) усадьба; двор; место, где находится аал; 2) отара, стадо, табун (одного аала); кодан чылгы табун лошадей; бир кодан инек стадо корОв. кодан-майык хлОпья (снега). кодан-майыктаар /кодан-майыкта*/ падать, идти хлОпьями (о снеге). коданнаар /коданна*/ охОтиться на зайца; ср. койгуннаар. коданнаар [коъданнаар] /коданна*/ нападать на усадьбу (напр. о волках, в основном, в ночное время). кодан-таваа см. кодан-майык. кодан-таваалаар см. кодан--майыктаар. кодан-хаавы коричневый ивнЯк (букв. заячий ивняк). коданчы сторожевОй, дворОвый (о собаке); коданчы ыт дворОвый пёс. коду желудок. кодур чесОтка; корОста, парша // чесОточный; покрытый корОстой (паршОй), паршивый. кодурлаар /кодурла*/ болеть чесоткой; покрываться корОстой (паршОй). кодурлуг чесОточный, покрытый корОстой (паршОй), паршивый. кожа 1. сосед // соседский; соседний; кожаларывыс наши соседи; кожа хоорайлар соседние города; 2. Около, близко, рядом, по соседству; кожа олурар сидеть рЯдом; ср. кожаландыр. кожаа I лента (разноцветная); торгу кожаа шёлковая лента; ср. лента. кожаа II см. коржаа. кожаалаар /кожаала*/ отделать (украсить, обшить) лентой; тонну кожаалаар отделать халат лентой. кожаалыг отделанный (украшенный, обшитый) лентой. кожаалыктаар /кожаалыкта*/ 1) качаться (сидя на концах доски); 2) подпрЫгивать. -245- КОЙ кожагар 1. пик, высОкая гора с Острой вершиной; 2. торчащий, высовывающийся (напр. о коряге в воде). кожай 1) хозяин, господин, барин; 2) богач. кожак прицеп; ср. кожуг 2), прицеп. кожактыг спаренный, соединённый парами (в пары); кожактыг бызаа телята, соединённые парами (в пары). кожаландыр рядом; ближе к чему-л.; столдарны кожаландыр салыр ставить столЫ рядом; ср. кожа 2. кожаланчак расположенный рядом, прилегающий. кожаланчыр /кожаланыш*/ 1) поравнЯться; становиться рядом; аъттыг ийи кижи кожаланчып алган бар чыдыр двОе всадников едут рЯдом; 2) сближаться, приближаться друг к другу. кожалаң лентообразная волосяная верёвка (укрепляющая войлок на юрте). кожалаңнаар /кожалаңна*/ укреплять (войлок на юрте) волосянОй верёвкой; см. кожалаң. кожамык частушка; колхозчу кожамыктар колхозные частушки; ср. кожаң. кожамыктаар /кожамыкта*/ петь (исполнять) частушки; ср. кожаңнаар [коъжаңнаар] 1). кожаң песенка, частушка; ср. кожамык. кожаңнаар /кожаңна*/ прыгать на однОм месте, подпрыгивать (напр. от радости). кожаңнаар [коъжаңнаар] /кожаңна*/ 1) петь песенку (частушку); ср. кожамыктаар; 2) заигрывать с кем-л. кожаңнадыр /кожаңнат*/ понуд. от кожаңна* (см. кожаңнаар). кожаңнадыр [коъжаңнадыр] /кожаңнат*/ понуд. от кожаңна* (см. кожаңнаар [коъжаңнаар]) заставлять петь песни (частушки). кожаңнажыр /кожаңнаш*/ совм.-взаимн. от кожаңна* (см. кожаңнаар). кожаңнажыр [коъжаңнажыр] /кожаңнаш*/ совм.-взаимн. от кожаңна* (см. кожаңнаар [коъжаңнаар]); заигрывать друг с другом. кожар /кош*/ 1) присоединять, прицеплять; 2) надшивать, надставлять; 3) спаривать. кожа-хелбээ добрососедский; кожа-хелбээ харылзаалар добрососедские отношения; кожа--хелбээ догуннаашкын сосуществование; тайбың кожа-хелбээ догуннаашкын мирное сосуществование. кожаяр /кожай*/ торчать, высовываться откуда-л. кожуг 1) прицепка (действие); 2) прицеп; кожуглуг трактор трактор с прицепом; ср. кожак, прицеп. кожуглаар /кожугла*/ грам. 1) склонять; 2) спрягать. кожуглал грам. аффиксация. кожукчу прицепщик. кожумак 1) припев; ырның кожумаа припев песни; 2) грам. аффикс. кожумактыг аффиксальный; кожумактыг сөс чогаадылгазы аффиксальное словообразование. кожундак 1) лоскут, обрезок (после кройки); 2) надставка. кожундактаар /кожундакта*/ надставить (при шитье). кожундактыг надставленный, с надставкой; кожундактыг платье надставленное платье. кожуун ист. хошун (район) // хошунный; кожуун төвү хошУнный центр. кожуушкун прицепка (действие). козага козлёнок (детёныш горной козы). койбуң вермишель; ср. вермишель. койгун заяц// заячий; ср. кодан. койгуннаар /койгунна*/ охотиться на зайца; ср. коданнаар. КОЙ - 246 - койнут укрОп // укрОпный. койнуттаар /койнутта*/ собирать укрОп. койтулаар /койтула*/ булькать (напр. о жидкости). койтуңайныр /койтуңайын*/ ритм. см. койтулаар. кок обращение к маленьким детям нельзЯ!; ср. кокай II. кокай I разг. волк // вОлчий; ср. бөрү, коккаарак. кокай II нареч. обращение к маленьким детям нельзя!; ср. кок. коккаарак разг. волк // вОлчий; ср. бөрү, кокай I. коклюштаар /коклюшта*/ болеть коклюшем. кокпа тропа; аң кокпазы звериная тропа. кокпалаар /кокпала*/ протаптывать тропу. кокпаланыр /кокпалан*/ возвр. от кокпала* (см. кокпалаар) образовываться — о тропи. кол I основной, главный, ведущий; кол сорулга главная задача; бүдурүлгениң кол адыры ведущая Отрасль производства; кол-кол основные, главные, ведущие; ССРЭ-ниң кол-кол хоорайлары главные города СССР; чогаалчының кол-кол чогаалдары основные произведения писателя; кол чугула самое главное. кол II фитиль; дең колу фитиль лампы; ср. өзек 5). колдаар /колда*/ преобладать, главенствовать, доминировать; играть основную (главную) роль. колдадыр I /колдат*/ понуд. от колда* (см. колдаар) считать что-л. главным, обращать на что-л. основнОе внимание. колдадыр II нареч. главным Образом, в основном. колдамнажыр /колдамнаш*/ разг. 1) борОться; возиться; 2)драться, схватываться с кем-л. [в драке]. колдамнаштырар /колдамнаштыр*/ разг. понуд. от колдамнаш* (см. колдамнажыр) натравливать друг на друга, побуждать к драке. колданчы нищий, попрошайка; ср. диленчи. колданыр /колдан*/ просить, выпрашивать; попрошайничать, просить подаЯния; ср. диенир. колду 1) подсвечник; 2) лампада. колдук подмышка; колдук адаанга кызып алыр держать что-л. под мЫшкой. колдуксуг пахнущий пОтом [из--под мышек]. колдуксуур /колдуксу*/ пахнуть пОтом [из-под мышек]. колдуктаар /колдукта*/ брать что-л. под мышку; ◊ колдуктаар ыяш спорт. параллельные брусья. колдуктааш костыль. колдуктааштаар /колдуктаашта*/ ходить на костылЯх. колдураар /колдура*/ клокотать. колдурааш клокОчущий; см. колдураар. колдуунда в основном, главным Образом; колдуунда чөпсүнер мен в основнОм я согласен. коллективизастаар /коллективизаста*/ коллективизировать. коллективизация коллективизация; көдээ ажыл-агыйның коллективизациязы коллективизация сельского хозяйства. коллективтежир /коллективтеш*/ коллективизироваться; работать коллективно. коллективтештирер /коллективтештир*/ понуд. от коллективтеш* (см. коллективтежир) коллективизировать. — 247 -КОМ коллективчидер /коллективчит*/ коллективизировать. коллективчидилге коллективизация. колонизастаар /колонизаста*/ колонизировать. колун подпруга; колун тыртар затянуть подпругу; колун кошкадыр ослабить подпругу. колуннаар /колунна*/ натянуть подпругу. колхозтажыр /колхозташ*/ объединяться в колхоз. колхозташтырар /колхозташтыр*/ совм.-взаимн. от колхозташ* (см. колхозтажыр) объединять в колхОз. колчангы стельная важенка. колчедан колчедан; чес колчеданы медный колчедан; күгүр колчеданы серный колчедан. колчук хвастливый, тщеславный; колчук кижи—багай, хадың бүрүзү—ажыг посл. хвастливый человек—плохОй, берёзовый лист— горький. колчуургаар /колчуурга*/ быть хвастливым, быть тщеславным. колчуургак см. колчук. ком подстилка (под вьючное седло). командирлээр /командирле*/ быть командиром. КОМ- 248 - командировкалаар /командиров кала*/ ехать в командировку, быть в командировке. командировкаладыр /командировкалат*/ понуд. от командировала* (см. командировкалаар) командировать, отправить в командировку. командылаар /командыла*/ командовать. командыладыр /командылат*/ понуд. от командыла* (см. командылаар). командылакчы командующий; армия командылакчызы командующий армией; кол командылакчы главнокомандующий. командылал командование (руководство) // командный; командылал составы командный состав. коми кОми; коми дыл язЫк коми; комилер кОми (народ). комнаар /комна*/ положить подстилку (под вьючное седло); см. ком. - 249- КОН компенсастаар /компенсаста*/ компенсировать. комплектилээр /комплектиле*/ комплектовать. конвойлаар /конвойла*/ конвоировать; конвойлап чедирер вести под конвоем. кондаалай 1) круп (лошади); 2) крестец; ср. хокпа II. консервалаар /консервала*/ консервировать; ногаа консервалаар консервировать Овощи. КОН 250 консолидастаар /консолидаста*/ консолидировать. консолидасталыр /консолидастал*/ страд. от консолидаста* (см. консолидастаар) консолидироваться. конспектиледир /конспектилет*/ понуд. от коиспектиле* (см. конспектилээр). конспектилээр /конспектиле*/ конспектировать. контрольдаар /контрольда*/ контролировать; ажылды контрольдаар контролировать работу, ср. хынаар 1). - 251 - КОН конфискастаар /конфискаста*/ конфисковать; ср. хураар 1). концентрастаар /концентраста*/ концентрировать; концентрастаары концентрация. концентрасталыр /концентрастал*/ страд. от концентраста* (см. концентрастаар) концентрироваться; концентрасталыры концентрация. концентрастыг концентрационный; концентрастыг лагерь концентрационный лагерь. концерттээр /концертте*/ разг. идти на концерт. кончаа прибыль (капиталистическая); барыш, нетрудовОй дохОд. кончаалыг прибыльный, доходный, приносящий барыши. кончаачы 1. коммерсант; барЫшник; 2. коммерческий, рассчитанный на получение капиталистической прибыли; кончаачы чорудулга коммерческая операция; ср. коммерсант. кончуг Очень, сильно, весьма, страшно; кончуг эки Очень хорошо, отлично; кончуг хөй Очень мнОго; олар кончуг өөрээн они страшно обрадовались; ср. аажок, дыка, хөлчок; ◊ кончуг харам кижи скрЯга. кончудар /кончут*/ понуд.-страд. от кончу* (см. кончуур). кончудар [коънчудар] /кончут*/ понуд. от кончу* (см. кончуур [коънчуур]). кончуттунар /кончуттун*/ возвр. от кончу* (см. кончуур) ругаться, браниться. кончуттунчак часто ругающийся (бранящийся), ворчливый. кончуттурар /кончуттур*/ понуд.-страд. от кончу* (см. кончуур) подвергаться ругани (брани). кончуур /кончу*/ обманывать, обсчитывать, обмеривать, обвешивать. кончуур [коънчуур] /кончу*/ ругать, бранить, журить. конькилээр /конькиле*/ кататься на коньках. конькичи конькобежец. коң: коң эът а) мясо без костей, мякоть; б) туша. коңга 1) звонОк (сигнал); коңга эдипкен звонОк прозвенел; 2) кОлокол // колокольный; коңга даажы колокОльный звон. коңгажыгаш колокОльчик (растение). коңгалаар /коңгала*/ разг.: кулак коңгалаар все уши прожужжать. коңгул дуплО (в дереве). коңгулдаар /коңгулда*/ выдолбить дуплО. коңгулуур колокОльчик, бубенчик // колокольный; коңгулуур кыңгыраажы колокОльный звон. КОҢ 252 коңгураа 1) сосульки (примёрзшие к шерсти овцы, козы и т. п.); 2) помёт, приставший к шерсти (напр. у овцы); 3) погремушка; 4) бубенчик, бубенец. коңгураалаар см. коңгурааланыр. коңгурааланыр /коңгураалан*/ образовываться — о сосульках; см. коңгураа. коңгураар /коңгура*/ звенеть как колокОльчик. коңгурааш звенЯщий, напоминающий звон. коңгурак I) см. коңгураа 1), 2); 2) бутон.. коңгуракталчак шарообразный. коңгуракталыр /коңгурактал*/ образовываться — о бутОне; см. коңгурак 2). коңгурткайныр /коңгурткайын*/ ритм. см. коңгураар. коңдаалай см. кондаалай. коңзагар с горбинкой, горбатый, орлиный (о носе); коңзагар думчуктуг горбонОсый, с орлиным нОсом. коңзаң см. коңзагар. коңчаар /коңча*/ уходить (прЯтаться) от недОбрых (злых) глаз. коолаар см. каалаар. кооперастаар /коопераста*/ кооперировать. кооперастажыр /кооперасташ*/ совм.-взаимн. от коопераста* (см. кооперастаар) кооперироваться. кооптастаар /кооптаста*/ кооптировать. коошпа 1) жёлоб (для стока воды); 2) промОина; овраг, балка; ср. шорга, хооргал. коошпалаар /коошпала*/ делать (выдалбливать) жёлоб. коошпаланыр /коошпалан*/ возвр.-страд. от коошпала* (см. коошпалаар) образовываться — о желобке. коптарар /коптар*/] 1) снимать; снимать, вскапывая; ширик коптарар снять дёрн; көржең коптарар снимать кизЯк; 2) перен. вскрывать, раскрывать, выявлять; багын коптарар вскрывать недостатки. коптаржыр /коптарыш*/ совм.~ -взаимн. от коптар* (см. коптарар). коптарланыр /коптарлан*/ см. коптарлыр. коптарлыр /коптарыл*/ страд. от коптар* (см. коптарар) 1) быть снятым (напр. о дёрне, кизяке); 2) перен. вскрываться, раскрываться, выявляться. коптартыр /коптарт*/ понуд. от коптар* (см. коптарар). корабль-эдеринчи корабль-спутник; ср. корабль-спутник. кораяр /корай*/ высыхать и становиться твёрдым (напр. о коже, снятой с убитого животного). коргар /корт*/ боЯться, страшиться, трусить. коргудар /коргут*/ понуд. от корт* (см. коргар) пугать, стращать. коргулчун свинец// свинцОвый. коргулчуннуг свинцОвый. коргунчуг страшный, ужасный, внушающий страх, боязнь. - 253 - КОС коргуш страх; коргуш чок бесстрашный, неустрашимый. кордаар /корда*/ надеяться, рассчитывать на кого-что-л. кордадыр /кордат*/ понуд. от корда* (см. кордаар) обнадёживать. кордакчы претендент. кордал надежда, намерение, расчёт на кого-что-л.; кордал эрээр возлагать надежды; кордал чок ненадёжный. кордалдыг бОлее надёжный. корданыр /кордан*/ см. кордаар. кордаяр см. кораяр. коржаа уст. магазин, кооператив// кооперативный; коржаа садыы кооперативная торгОвля. корзагар см. арзагар. корзаяр см. арзаяр. корректорлаар /корректорла*/ 1) работать корректором; 2) корректировать, читать корректуРУ. корректорладыр /корректорлат*/понуд. от корректорла* (см. корректорлаар) 1) назначать корректором; 2) давать корректировать, давать читать корректуру. корреспондентилээр /корреспондентиле*/ работать корреспондентом. корреспондент-кежигун член--корреспондёнт. кортук трусливый, боязливый; робкий // трус; кортук кижиниң кулаа дыңнангыр, хоюган аъттын караа көскү посл. у трусливого человека хорОший слух, у пугливого коня глаза зОрки. корум-чурум 1) правило, распорядок, режим; иштики корум--чурумнуң дүрүмнери правила внутреннего распорядка; 2) дисциплина; күш-ажылдың корум--чуруму трудовая дисциплина; ср. чурум 1), сагылга-чурум. корум-чурумчудар /корум-чурумчут*/ навести порЯдок; өрээл иштин корум-чурумчудар навести порЯдок в комнате. КОС - 254 - котпактаар /котпакта*/ запугивать, стращать. кочал 1) котёл; бус кочалы паровОй котёл; 2) ведрО. кочегарлаар /кочегарла*/ работать кочегаром; ср. одакчылаар. кочегарладыр /кочегарлат*/ понуд. от кочегарла* (см. кочегарлаар) назначать, (принимать на рабОту) кочегаром. кочу 1) насмешка, презрение; кочуга таваржыр подвергаться насмешкам; 2) пародия; ср. кыжырыг, кыжырыышкын, шоодуг. кочулаар /кочула*/ высмеивать, насмехаться; иронизировать; кочулап чугаалаар говорить иронически (в насмешку); ср. кыжырыыр, шоодар. кочуладыр /кочулат*/ понуд. от кочула* (см. кочулаар) подвергаться насмешкам. кочулажыр /кочулаш*/ совм.--взаимн. от кочула* (см. кочулаар) высмеивать, насмехаться; иронизировать (о многих людях). кочула л см., кочу. кочуургак насмешник// насмешливый; кочуургак кижи насмешливый человек. кош 1. 1) груз, кладь; 2) караван, обОз; 2. парный, двойной, сдвОенный, расположенный по два (парами); кош аъттар лОшади, запряжённые парой. кош-адыш пригОршня. кош-адыштаар /кош-адышта*/ брать пригоршнями. кош-дүүрге см. адыр-дүүрге. кошкаал: кошкаал чок неослабный. кошкаар /кошка*/ 1) слабеть, ослабевать; аарыг кижи кошкай берген больнОй ослабел; 2) слабнуть (о верёвке, повязке). кошкаашкын ослабление. кошкадыр /кошкат*/ понуд. от кошка* (см. кошкаар) ослаблЯть. кошкадыышкын ослабление; ажыл кошкадыышкыны ослабление рабОты; см. кошкадыр. кошкак в разн. знач. слабый //слабо; кошкак кижи слабый человек; слабовольный человек; кошкак чаң слабый характер; кошкак билиг слабые знания; ср. сула II 1). кошкар баран-производитель; ср. кужа. кошкаш: кошкаш кынныр внезапно ослабеть. кошкул 1) скот; 2) имущество. кошкулданыр /кошкулдан*/ 1) обзаводиться скотом; 2) обзаводиться имуществом. кошкулдуг 1) владеющий скотом (в небольшом количестве); 2) владеющий [небольшим] имуществом. кошкул-хөреңги собир. имущество // имущественный; кошкул--хөреңгизиниң байдалы имущественное положение. кошкул - хөреңгилиг см. кошкулдуг. кош-кыры анат. лучевая кость. кош-согуна чеснОк. коштаар /кошта*/ 1) впрягать парами (напр. лошадей); 2) нагружать. коштадыр /коштат*/ понуд. от кошта* (см. коштаар). коштанчыр /коштаныш*/ 1) совм.-взаимн. от кошта* (см. коштаар); 2) быть рЯдом; 3) перен. вступать в брак. коштаныр /коштан*/ 1) см. коштаар; 2) брать запасным; аътты коштанып шавар (мунар) брать запасную лошадь при верховой езде. - 255 - КӨГ коштуг гружёный, навьюченный; см. кош 1 1). коштунар /коштун*/ возвр. от кош* (см. кожар) 1) присоединяться, прицеплЯться; 2) надшиваться, надставляться; 3) спариваться. коштунчак 1. 1) вьюк, груз; 2) караван; 2. см. кожактыг. коштунчактыг см. коштуг. коштунчур /коштунуш*/ совм.--взаимн. от коштун* (см. коштунар). коя мОдный, нарядный, шикарный; ср. каас I. кояаргаар /кояарга*/ щеголять; ср. каазыргаар. кояаргак щеголеватый, любящий щеголЯть, щеголь; ср. каазыргак. кояаргаттынар /кояаргаттын*/ возвр, от кояарга* (см. кояаргаар). кояжыдар /кояжыт*/ приукрасить, принарядить. коя-каас см. каас. көвей мнОго, множество; ср. арбын, хөй. көвек см. көвенчик. көвенир /көвен*/ возвр. от көве* (см. көвээр) подстилать (под себя). көвенчик 1) подстилка; настилка (кусок материи, которым накрывают ступку при рушении проса); 2) подушка седла. көвенчиктенир /көвенчиктен*/ возвр.-страд. от көвенчикте* (см. кввенчиктээр) подстилать себе (на седло). кввенчиктээр /көвенчикте*/ 1) класть настилку (накрывать ступку тряпкой при рушении проса); 2) прикреплЯть подушку к седлу. көвүдедикчи мат. множитель. көвүдедилге мат. умножение; көвүдедилге таблицазы таблИца умножения. көвүдедир /көвүдет*/ понуд. от көвүде* (см. көвүдээр) 1. 1) мат. умножать; 2) размножать; 2. побольше; ср. арбыдадыр. көвүдеттинер /көвүдеттин*/ возвр.-страд. от көвүдет* (см. көвүдедир) 1) мат. умножаться, быть умножаемым; 2) размножаться. көвүдеттирер /көвүдеттир*/ понуд, от көвүдет* (см. көвүдедир). көвүдеттирикчи мат. множимое. көвүдээр /көвүде*/ 1) увеличиваться (в количестве), множиться, умножаться; 2) биол. размножаться; ср. арбыдаар. кевүк пена; саваң көвүү мыльная пена; хөөрем чорук көвүк ышкаш погов. преувеличение подобно пене. көвүктелир /көвүктел*/ пениться. көвүктүг пенистый. көвурүг мост; көвүрүг даяа бык (устой моста); көвүрүг тудар навести (построить) мост. көвүрүглээр /көвүрүгле*/ 1) наводить (стрОить) мост; 2) идти по мосту. көвээр /көве*/ подстилать. көге-буга гОлубь// голубиный; тайбыңның көге-бугазы голубь мира; ср. көгээзин. көгереңнээр /көгереңне*/ ритм. см. когерер. когерер /көгер*/ 1) синеть; дээр көгере берген нёбо стало синим; арны сооктан көгере берген егО лицО посинело от хОлода; 2) зеленеть; даглар көгере берген гОры зазеленели, гОры покрылись зеленью; 3) седеть; бажының дүгү көгере берген у него вОлосы поседели, он поседел. көгертир /көгерт*/ понуд. от көгер* (см. когерер) 1) синить; 2) зеленить. көгжүргей рыхлый, хрупкий (обычно о снеге, льде). кегжуредир /кегжүрет*/ понуд. от көгжүре* (см. көгжүрээр) хрустеть чем-л.; есть, жуя с хрустом; кургаг боова көгжүредир хрустеть сухой лепёшкой. көгжүрт: көгжүрт дээр, көгжүрт кынныр хрустнуть. көгжүрткейнир /көгжүрткейин*/ ритм. см. көгжүрээр. КӨГ - 256 көгжүрээр /көгжүре*/ хрустеть. көгжүрээш хрустЯщий, хрусткий; көгжүрээш хар хрусткий снег. көгүдер /көгүт*/ понуд. от көгү* (см. көгүүр) подговаривать, привлекать на свою сторону, склонять, прельщать, соблазнять. көгүлдүр 1) синеватый; 2) сизый; көгүлдүр көге-буга сизый голубь. көгүттүрер /көгүттүр*/ понуд. от көгүт* (см. көгүдер). көгүүле сурОк-самка с детёнышами. көгүүр /көгү*/ 1) радоваться (беспричинно); 2) прельщаться, соблазняться; 3) возноситься, кичиться; 4) усиливаться (о ветре). көгээзин дикий голубь; ср. көге--буга. көгээр большая кожаная флЯга (для кумыса или араки). көгээржик кОжаная фляжка (для кумыса или араки). көдеге см. көдээ [көъдээ]. көдегейим см. көдек. көдек 1) междометие, употребляемое говорящим при нечаянном поступке; соответствует русскому простите!, извините!; көдек, шын эвес билген-дир мен простите, я неправильно пОнял; 2) разве; көдек, ындыг бе? разве так? көдүрге чересседельник. көдүргелээр /көдүргеле*/ привязывать чересседельник; см. көДҮрге. көдүрер /көдүр*/ 1) прям, и перен. поднимать; шоодайны көдүрер поднять мешОк; чоннуң культурлуг деңнелин көдүрер поднимать культурный уровень населения; хөөн көдүрер поднимать настроение; көдүрер күжү грузоподъёмность; 2) спорт. пасовать; 3) перен. перехваливать. көдүржүр /көдүрүш*/ совм.--взаимн. от көдүр* (см. көдүрер). көдүрлүр /көдүрүл*/ страд. от көдур* (см. көдүрер) прям. и перен. подниматься; дагны өрү көдүрлүр подняться на гору; дайзынга удур демиселче көдүрлүр подняться на борьбу с врагОм. көдүрлүүшкүн прям. и перен. подъём; үлетпүрнүң көдүрлүүшкүнү подъём промышленности; колхозчулар бедик көдүрлүүшкүн-биле ажылдап турар колхозники работают с большим подъёмом; см. көдүрлүр. көдүртүр /көдүрт*/ понуд. от көдүр* (см. көдүрер). көдүрүг спорт. пас. көдүрүүшкүн поднятие; см. көдүрер. көдээ деревня, сельская местность // деревенский, сельский; мээң аалым көдээде я живу в деревне; көдээ чурттакчы деревенский житель; көдээ ажыл-агый сельское хозяйство; көдээ суур деревня, селО; посёлок. көдээ [көъдээ] мягкий нарОст на теле в виде шарика. көдээдеги деревенский, сельский. көдээледир /көдээлет*/ понуд. от көдээле* (см. көдээлээр) посылать в деревню. көдээлээр /көдээле*/ пойти (поехать) в деревню. көдээлээр [көъдээлээр] /көдээле*/ образоваться — о мЯгком нарОсте на теле; см. көдээ [көъдээ]. көже ячменная крупа. көжеге 1) занавес, занавеска, штора; пОлог; көжеге хаар закрывать занавес;- 2) завеса; туман көжегези завеса тумана; 3) театр. акт, действие; үш көжеге шии пьеса в трёх действиях; чаңгыс көжеге шии одноактная пьеса. көжегелээр /көжегеле*/ занавешивать, опускать занавес. көжелээр /көжеле*/ перемалывать на крупу (ячменное зерно). көжер /көш*/ 1) кочевать, перекочёвывать, переселяться; 2) карт., шахм. делать ход, ходить. көжер-кино кинопередвижка. көжүдер /көжүт*/ понуд. от көжү* (см. көжүүр). көжүер см. көжүүр. — 257 - КӨК көжүрер /көжүр*/ понуд. от көш* (см. көжер) 1) переселять, перемещать; аксың-биле аал көжүрбе, дылың-биле дыт ужурба посл. не переселяй аал разговором, не руби дерева языком; 2) переносить (из строки в строку); 3) шахм. делать ход, ходить. көжүржүр /көжүрүш*/ совм.--взаимн. от көжүр* (см. көжүрер) помогать переселяться (перекочёвывать). көжүртүр /көжүрт*/ понуд.--страд. от көжүр* (см. көжүрер) 1) заставлять переселЯться; 2) быть переселённым. көжүүр /көжү*/ коченеть, леденеть, неметь (напр. от холода). көжээ археол. стела, балбал; бижиктиг көжээ стела с надписью; кижи көжээ каменная баба. көзелир см.- көстелир. көзенек окно; ср. соңга. көзенектээр /көзенекте*/ делать окнО. көзер 1) карта (игральная); көзер ойнаар играть в карты; 2) карт. кОзырь. көзержи картёжник разг. көзерлээр /көзерле*/ играть в карты. көзүлдүр на глазах у кого-л., на виду у кого-л., открыто. көзүлдүрер /көзүлдүр*/ см. көргүзер. көзүр верхнее ребро. көзээр /көзе*/ мешать кочергой (в печи). көзээш кочерга; ср. кыскаш 2). көк 1) синий,// синева; көк далай синее мОре; дээрниң көгү синева неба; 2) зелёный (о траве) // зелень; молодая трава; 3) седОй// седина; көк баш седая голова; 4) серый; көк бөрү серый волк. көк [көък] 1) бот. кОрни; 2) корневище. көк-бора сиво-сёрый (о масти лошади). көк-буга см. көге-буга. көк-даш купорОс// купорОсный; көк-даш үзү купорОсное масло. көк-дуруяа красавка (вид журавля). көкел см. көкерек. көкерек лодЫжка крупного рогатого скота. көк-кат голубика (ягода и кустарник) // голубичный. көк-каттаар /көк-катта*/ собирать голубику, идти за голубикой. көк-саазын копировальная бумага, копирка разг. көк-саазыннаар /көк-саазынна*/ печатать (писать) через копировальную бумагу, писать под копирку. көкседир /көксет*/ понуд. --страд. от кексе* (см. көксээр) быть обруганным. көксенир /көксен*/ возвр. от көксе* (см. көксээр) повышать гОлос на кого-л. көксээр /көксе*/ ругать, бранить, кричать на кого-л.; ср. чаңчаар. көксээр-хөректээр см. көксээр. көк-тараа рожь// ржанОй; көк--тараа хлеви ржанОй хлеб. көктег подшивка (напр. газет, журналов). көктедир /көктет*/ понуд. от көкте* (см. көктээр). көктедир [көъктедир] /көктет*/ понуд. от көкте* (см. көктээр [көъктээр]). көктешки нить (нитка) из тонкой полОски кОжи (употреблялась при шитье кожаной обуви или другого кожаного изделия). көктешкилээр /көктешкиле*/ класть заплату, латать; идик көктешкилээр латать Обувь. көктээр /көкте*/ пастись на молодой траве; см. көк 2). көктээр [көъктээр] /көкте*/ 1) подшивать (напр. газеты, журналы); 2) чинить, латать; 3) полигр. брошюровать. көк-хевек прОсо восковОй спелости. көк-хевектээр /көк-хевекте*/ выборочно жать прОсо восковой спелости; см. көк-хевек. КӨК - 258 - көк-хырын худОй (о подростке). көк-шиижек пОползень; ср. дүлей-көк. көк-ширбиил бот. дОнник. көк-эм см. көк-даш. көлдегер мешковатый, неуклюже большой (напр. о шубе). көлдеер /көлдей*/ делаться (становиться) мешковатым, неуклюже большим (напр. о шубе). көлдеңнээр /көлдеңне*/ ритм. двигаться — о чём-л. мешковатом (неуклюжем). көң звукоподражание глухому шуму, стуку. көңгүл кувшин (металлический или деревянный); бидОн; ср. доңга. көңгүрт: көңгүрт дээр грОхнуть. көңгурээ анат. тазовая пОлость (напр. у коровы). көңгүрээлээр /көңгүрээле*/ опускаться — о тазовой пОлости коровы перед отёлом. көңгүрээр /көңгүре*/ раздаваться — о глухОм шуме, стуке. көңгүс совсем, совершенно, абсолютно; ол көңгүс кадык апарган он совсем поправился; мону көңгус билбес мен я этого совершенно не знаю; ооңар көңгус шын эвес вы абсолютно неправы; көңгүс хей чүве сущие пустяки. көөр /көр*/ 1) смотреть, глядеть; видеть; карак салбайн көөр смотреть, не спуская глаз; 2) просматривать; осматривать; 3) присматривать, ухаживать; мал көөр присматривать за скотОм; 4) испытывать, переживать, видеть; ооң көрбээн чүвези чок, көдүрбээн хөнээ чок погов. нет тогО, чегО бы он не видел, нет такОго ведра, которого бы он не поднимал (соотв. он прошёл огОнь и воду); 5) считать, признавать, расценивать; эки деп көөр считать (признавать) хорошим; 6) как вспомогательный глагол: а) выражает вежливую просьбу: өөреникчилерге чаа солуннардан берип көрүңер дайте, пожалуйста, ученикам свежие номера газет; б) указывает, что данное действие носит испытательный, пробный характер: бо хемге балыктап көрдүвүс мы пробовали ловить рыбу в этой реке; карандаш-биле бижип көрем попробуй писать карандашом; 7) в форме местного падежа выражает сравнение: кыжын ховаа көөрде, арыг ишти чылыг зимОй в лесу теплее, чем в степи; 8) в форме дательного падежа в сочетании с деепричастной формой глагола алыр употребляется как вводное слово; моон ап көөрге исходЯ из этого, следовательно; ◊ көрбээни чок бывалый; көрген кижи очевидец; көөр хөөн чок ненавистный. көөргедир /көөргет*/ выставлЯть напоказ, бахвалиться, кичиться; күжүн көөргедир выставлЯть напоказ свою силу, бахвалиться своей силой. көөргеттинер /көөргеттин*/ понуд.-возвр, от көөргет* (см. көөргедир) хвастаться, хвалиться, похваляться, бахвалиться, кичиться, козырять. көп много, множество; көп кижи хүрээледи, хүрең аскыр чыраалады загадка окружило егО много людей, а сивка-бурка помчался рЫсью (отгадка: диштер болгаш дыл зубы и язЫк); чаңгыстың шаа чок, көптүң күжү мөге посл. в одиночку — слабы, вместе — сильны. көп-белдир анат. крестец. көпеектээр /көпеекте*/ разменивать рубль на копейки. көрбес 1) отриц. от. көр* (см. көөр); 2) см. көрбестээр. көрбестээр /көрбесте*/ 1) переставать видеть, переставать обращать внимание, переставать замечать; 2) возненавидеть, невзлюбить. көрбээчеңнээр /көрбээчеңне*/ притворЯться невидящим, делать вид что не видишь. - 259 - КӨР көргүзер/көргүс*/ понуд, от көр* (см. көөр) 1) показывать; үлегер көргүзер показать пример; 2) оказывать; дуза көргүзер оказывать пОмощь; ачы-дуза көргүзер оказать услугу; З) проявлять, обнаруживать; эрес-маадырын көргузер проявлять храбрость. көргүзүг 1) показ, выражение, демонстрация; сүр күштүң көргүзүү демонстрация единства сил; чаа кинофильмниң көргүзүү показ нового кинофильма; 2) показатель; көргүзүглер самбыразы доска показателей; 3) театр. представление, картина. көргүзүглүг наглядный, показательный; көргүзуглүг чижек наглядный пример; ср. көрүштүг 1). көргүзүкчү показатель. көргүзүлге показ, демонстрирование // наглЯдный, показательный; көргүзүлге херекселдери наглядные посОбия. көргүрээр /көргүре*/ хрипеть; ср. киргирээр. көргүрээш хрип // хриплый; ср. киргирээш. көрдүнер /көрдүн*/ возвр.-страд. от көр* (см. көөр) 1) смотреться; көрүнчүкке көрдүнер смотреться в зеркало; долгандыр көрдүнер, өрү-куду көрдүнер осматриваться, оглЯдываться; 2) быть рассмотренным; баш удур көрдүнген предусмотренный [заранее]; үстүнде көрдүнген вышерассмотренный; ◊ бодун өрү көрдүнер быть высокомерным, быть высокого мнения о себе. көрей кореец, кореЯнка//корейский; көрей дыл корейский язык; көрейлер корейцы. көрейлээр /көрейле*/ говорить по-корейски. көржең кизЯк // кизяковый; ср. хөртезин. көржең-кара уст. зелёный чай. көржеңнелир /көржеңнел*/ образоваться — о кизяке. көржеңнээр /көржеңне*/ снимать затвердевший слой навоза; хой кажаазын көржеңнээр снимать затвердевший слой навОза в овчарне. көржүр /көрүш*/ совм.-взаимн. от көр* (см. көөр) 1) видеться, видеть друг друга; үш чыл көрүшпедивис мы не виделись три гОда; 2) вместе смотреть, помочь просмотреть, помОчь проверить; 3) перен, мериться силами, состязаться, соревноваться. көрнүр /көрүн*/ возвр. от көр* (см. көөр) 1) смотреть, направлять взор; 2) оглЯдываться, осматриваться; эргий көрнүр озираться; аспас дизе, хая көрүн, алдавас дизе, айтырып чор посл. чтобы не заблудиться, осматривайся, чтобы не ошибиться, спрашивай; 3) перен. помогать, заботиться. көрүген чуткий, зоркий (о животных). көрүксенчиг 1) приятный на взглЯд; 2) интересный, достойный просмОтра (обозрения); көрүксенчиг шии интересный спектакль. көрүксээр /көрүксе*/ хотеть видеть (смотреть). көрүкчү зритель// зрительный; көрүкчүлер залы зрительный зал. көрүлде 1) обзОр; наблюдение; смотр; 2) зрелище; чаптанчыг көрүлде забавное зрелище. көрүнчүк зеркало// зеркальный. көрүнчүктелдирер /көрүнчүктелдир*/ понуд. от көрүнчүктел* (см. көрүнчүктелир) отражать, отображать; амгы үениң амыдыралын көрүнчүктелдирер отображать современную действительность. көрүнчүктелиишкин отражение, отображение; көрүнчүктелиишкинниң теориязы филос. теОрия отражения; см. көрүнчүктелир. көрүнчүктелир /көрүнчүктел*/ отражаться (напр. в зеркале); отображаться. көрүнчүктелчек зеркальный; хөлдүң көрүнчүктелчек кыры зеркальная поверхность Озера. КӨР - 260 - көрүнчүктүг зеркальный; көрүнчүктүг шкаф зеркальный шкаф. көрүүшкүн просмотр; чаа кино--чуруктуң көрүүшкүнү просмОтр нОвой кинокартины. көрүш 1) взгляд; 2) вид; бо черниң ниити көрүжү Общий вид этой местности; 3) зрелище. көрүшпес 1) отрицательное причастие настоящего-будущего времени от көрүш* (см. көржүр); 2) ненавидеть друг друга, не терпеть друг друга. көрүштуг 1) показательный, наглядный; ср. көргүзүглүг; 2) привлекательный, интересный; көруштүг эвес невзрачный. көрүштүрер /көрүштүр*/ понуд. от көрүш* (см. көржүр) 1) давать возможность видеть друг друга; 2) перен. велеть состязаться, соревноваться; 3) шахм. нападать, подставлять свой фигуру под удар противника. көс горЯщие угли, жар обл. көскү 1) видный, видимый; открЫтый; көскү чер открытое место; 2) зОркий; көскү карак зОркие глаза. көскүлең см. көскүлеңнээш. көскүлеңнээр /көскүлеңне*/ 1) бросаться в глаза; виднеться; 2) часто появляться, показываться на глаза; бо черлерде бөрүлер көскүлеңнеп турар апарган в этих местах часто стали появляться вОлки. көскүлеңнээш 1) бросающийся в глаза; 2) часто появляющийся. көстег путы. көстеглиг спутанный путами (о лошади); см. көстег. көстедир /көстет*/ понуд. -страд. от көсте* (см. көстээр). көстелир /көстел*/ обугливаться. көстелир [көъстелир] /көстел*/ страд. от көсте* (см. көстээр). көстүк очкй; ср. карак шили (см. карак). көстүктенир /көстүктен*/ возвр. от көстүкте* (см. көстүктээр) 1) надевать [себе] очкй; 2) обзаводиться очками. көстүктээр /көстүкте*/ надевать очкй. көстүр /көзүл*/ 1) показываться, появляться; 2) виднеться; видеться (в воображении). көстүр [көъстүр] /көзүл*/ вытягивать (ноги). көстүр-көзүлбес мерцающий; көстүр-көзүлбес сылдыстар мерцающие звёзды. көстүүшкүн 1) явление; проявление; 2) призрак, привидение. көстээр /көсте*/ спутывать, путать (переднюю и заднюю ноги лошади с одной стороны). көш 1) кочёвка, перекочёвка; 2) карт., шахм. ход. көшке I) обвал; хар көшке снежный обвал; 2) Оползень. көшкеленир /көшкелен*/ 1) обваливаться; 2) оползать. көшкүн уст. (обращение к жене) старушка. көшкүн [көъшкүн] кочевник // кочевой, кочующий. көшкүрүүр /көшкүрү*/ сравнивать с...; принимать за... көшкүрүүрде по сравнению с...; биске көшкүрүүрде, орукту ол эки билир он знает дорОгу лучше, чем мы. көшкүүр см. көшкүрүүр. көшкүүрде см. көшкүрүүрде. крайкүүском (крайның күүсекчи комитеди) крайисполком (краевой исполнительный комитет). крахмалдаар /крахмалда*/ крахмалить, накрахмаливать. - 261 –КУД кремнээр /кремне*/ мазать (покрывать) кремом. кристаллдалчак кристаллический; металлдарның кристаллдалчак тургузуу кристаллическая структура металлов. критикалаар /критикала*/ критиковать; ср. шүгүмчүлээр. критикаладыр /критикалат*/ понуд. от критикала* (см. критикалаар) быть объектом критики, подвергаться критике. крупчаат крупчатка (мука). куба кубинец, кубинка// кубинский; кубалар кубинцы. кувала см. хувала. куда 1) свадьба; куда дүжүрер, куда ажыдар сыграть свадьбу; кудага баар идти на свадьбу; 2) сватовство; 3) сват, сваха; ср. кудагай. кудаар /куда*/ душевно переживать, беспокоиться; ср. куюмнаар. куда-баар собир. сваты. кудагай разг. сватушка, сват; ср. куда. кудай 1) см. дээр III; 2) миф. Потусторонний мир. кудалаар /кудала*/ сватать. кудаладыр /кудалат*/ понуд.--страд. от кудала* (см. кудалаар) быть просватанным. кудалажыр /кудалаш*/ совм.--взаимн. от кудала* (см. кудалаар) свататься. кудар /кут*/ 1) лить, наливать; аалчыларга шайдан кудар налить гостЯм чаю; чаъс кудуп келген дождь полил как из ведра; 2) лить, отливать; ок кудар отливать пули; шуткуп куткан хүлер тураскаал литой брОнзовый памятник; каң кудар (кудуп шуткуур) завод сталелитейный завОд; ср. шуткуур. кудараар /кудара*/ грустить, скучать, тосковать; ср. мугуртаар 1), муңгагдаар, муңгараар, сарыннаар, ундараар 2). кудараашкын см. кударал. кударадыр /кударат*/ понуд. от кудара* (см. кудараар) наводить грусть (тоску, скуку, печаль). кударал грусть, скука, тоска, печаль; ср. муңгагдал, сарын 1), ундарал. КУД—262 — кударанчыг вызывающий грусть (тоску, скуку, печаль)//грустный, тоскливый, печальный; кударанчыг ыры грустная песня; ср. муңгаранчыг. кударгай печальный, грустный, тоскующий; ср. муңгаргай, ундаргай. куда-хувагай см. куда-баар. кудашкы[лар] собир. сваты. куду 1. 1) низкий, низший; куду деңнел низкий уровень; куду өртек низкая цена; куду чада низшая ступень; куду билиг низшее образование; 2) нижний; куду каът нижний этаж; куду суур нижнее селО, селО, расположенное ближе к устью, к низменным местам; 2. вниз, внизу; куду көр смотри вниз; ◊ куду көрдүрген униженный, унижённый; куду көөр унижать, оскорблять; куду олуртур страдать понОсом. кудук колОдец // колОдезный; кудук суунда байлаң чок, кургаг ыяшта бүрү чок посл. в колОдезной воде нет малькОв, у сухОго дерева нет листьев. кудукту уст. хутухта (высший сан буддийского духовенства). кудуку см. куду 1. кудукчу литейщик; ср. шуткукчу. кудулаар /кудула*/ понижаться, снижаться; аарыг кижиниң температуразы кудулай берген температура у больнОго понизилась; бараан өртээ кудулаан цены на товары снизились; самолёт кудулай берген самолёт стал снижаться. кудулаашкын понижение, снижение; см. кудулаар. кудуладыр /кудулат*/ понуд. от кудула* (см. кудулаар) 1) понижать, снижать; 2) умалять. кудуладыышкын 1) понижение, снижение; 2) умаление; ср. кудуладыр. кудуланыр /кудулан*/ возвр. от кудула* (см. кудулаар) опускаться (о верхней части, напр. о голове, головке, острие чего-л.). кудулдур пониже; кудулдур бат спустись пониже (напр. с горы) кудумчу улица// уличный; делгем кудумчу ширОкая улица; кудумчу шимчээшкини уличное движёние. кудумчулаар /кудумчула*/ идти (ехать) по улице. кудурга подхвостник, задняя подпруга (у вьючного седла). кудургай спуск; уклон; склон; кадыр кудургай крутой спуск; ср. дөвүнчүк. кудургайлаар /кудургайла*/ идти (начинаться) — о спуске; арттан ыңай кудургайлаар за перевалом начинается спуск. кудургайладыр см. кудулдур. кудургалаар /кудургала*/ надеть подхвОстник (заднюю подпругу); см. кудурга. кудурук 1) хвост // хвостовой; кудурук чүглери хвостовЫе перья; 2) курдюк // курдючный; 3) собир. охвостье (остатки от первичной очистки зерна); ср. өлүг II. кудуруктаар /кудурукта*/ 1) тянуть (хватать) за хвост; 2) перен, отставать, плестись в хвосте. кудурукталчак 1) хвостатый; 2) перен.- отстающий, плетущийся в хвосте. кудурукталыр /кудуруктал*/ страд. от кудурукта* (см. кудуруктаар) прям. и перен. отстать, оказаться в хвосте. кудуруктуг хвостатый; чолдак кудуруктуг куцый, кургузый; ◊ кудуруктуг сылдыс комета. кудус матрац. кудуур см. куюмнаар. кудуушкун 1) ливень, проливной дождь; 2) литьё; см. кудар. кужа баран-производитель; ср. кошкар. кужак охапка; бир кужак ыяш охапка дров; ср. куспак. кужактаар /кужакта*/ обхватывать; обнимать; ср. куспактаар. кужактажыр /кужакташ*/ совм.--взаимн. от кужакта* (см. кужактаар) обниматься. - 263 -КУЛ кужур солончак, солонец// солончакОвый; ср. хайыр. кужураар см. кужурзураар. кужурадыр /кужурат*/ понуд. от кужура* (см. кужураар) загонять скот на солончак; ср. хайырладыр. кужурзуг солоноватый; кужурзуг суг солоноватая вода. кужурзураар /кужурзура*/ страдать от недостатка солончакОв (о домашних животных); ср. хайырзыраар. кужурланчак см. кужурлуг. кужурлуг солончаковый (о почве); ср. хайырлыг. кузар /кус*/ рвать, тошнить. кузум табачный нагар; даңза кузуму нагар в курительной трубке; ◊ кузум сагыш чёрная мысль, злое намерение. кузумзуг пахнущий табачным нагаром, пахнущий табакОм. кузумзуур /кузумзу*/ пахнуть табачным нагаром, пахнуть табакОм. кузумнаар /кузумна*/ удалять табачный нагар (из трубки). кузумналыр /кузумнал*/ образовываться — о табачном нагаре (в курительной трубке). кузумуур 1) шОмпол; 2) тонкая палочка для удаления нагара табака (из трубки). кузумуурлаар / кузумуурла*/ 1) чистить шОмполом (ствол ружья); 2) удалять табачный нагар (из трубки). куй пещера // пещерный. куйга 1) кожа на голове; 2) студень; 3) палёная шкура (убитого животного); ◊ куйга бажым адыш диди у меня вОлосы встали дыбом (от страха). куйгадыр см. куйзур. куйгалаар /куйгала*/ палить, опаливать (шкуру). куйзур /куюс*/ сбить с тОлку, провести, запутать; привести в замешательство; дайзынны куйзур привести врага в замешательство. куйлаар /куйла*/ нарывать, образовываться — о нарыве. куйланыр /куйлан*/ см. куйлаар. куйтулаар /куйтула*/ кудахтать, клохтать. куйтулажыр /куйтулаш*/ совм.--взаимн. от куйтула* (см. куйтулаар) кудахтать, клохтать (о нескольких птицах). кукулаар /кукула*/ куковать. кул I раб, невольник // рабский; кул эдилели рабовладение; кул эдилекчизи рабовладелец; кул эдилелиниң тургузуу рабовладельческий строй; кул ажылы рабский труд. кул II карт. валет. кула саврасый (о масти лошади). кулажылаар /кулажыла*/ 1) измерять маховОй саженью; 2) перен. делать большие шаги (при ходьбе); 3) перен. шить широкими стёжками; см. кулаш. кулак I 1) ухо// ушнОй; кулак халбаңнары мОчки ушей; кулак дажы анат. барабанная перепОнка; кулак үдү ушнОе отверстие; кулак эмчизи отоларинголог; кулак салыр прислушиваться; кулак дашты-биле эрттирер, кулаан кызар пропускать мимо ушей; кулак ужу-биле дыңнаар слышать краем уха; кулаа кадыг тугОй на ухо; аът кулаа көзүлбес не видно ни зги (букв. и ушей лошади не видно); 2) ушкО (напр. чана); 3) боёк (шомпольного ружья); желобок (кремнёвого ружья); ср. халбага I; кулак тыртар попадать правее мишени (о пуле); 4) ответвление (оросительного канала); 5) гуж (у хомута); ◊ кулак дыш спокОйно; кулак дыш олурар сидеть спокойно, жить спокОйно; кулак амыратпас не давать покоя. кулактаар /кулакта*/ 1) таскать (драть) за уши; 2) ответвлять, делать ответвление (от оросительного канала). КУЛ — 264 - кулактадыр /кулактат*/ понуд.--страд. от кулакта* (см. кулактаар). кулактажыр /кулакташ*/ совм.- -взаимн. от кулакта* (см. кулактаар 1). кулакталыр /кулактал*/ страд. от кулакта* (см. кулактаар) появляться, всходить (о злаках). кулакталыышкын появление росткОв (всходов). кулаш 1) маховая сажень (мера длины, равная расстоянию между двумя вытянутыми руками); сажень; 2) два кубометра (дров). кулбураар /кулбура*/ выскальзывать (из рук). кулбурааш скользкий, выскальзывающий (из рук). кулбургай см. кулбурааш. кулбуруур см. кулбураар. кулдамыктаар /кулдамыкта*/ унижать, оскорблять. кулдандырар /кулдандыр*/ понуд. от кулдан* (см. кулданыр). кулдандырган порабощенный, закабалённый. кулданыг рабство, кабала, неволя. кулданыкчы 1) рабовладелец; 2) поработитель. кулданылга см. кулданыг. кулданыр /кулдан*/ делать рабом; закабалять, порабощать. кулданыышкын закабаление, порабощение. кулдугур 1) съёжившийся, сутулый; 2) узкий; кулдугур эгинниг с узкими, слегка опущенными плечами; ср. кыстынчак. кулдуйтур /кулдуйт*/ понуд. от кулдуй* (см. кулдуяр). кулдуяр /кулдуй*/ съёживаться, становиться сутулым, сутулиться. кулугур 1) плут, плутовка; бак кулугур мерзавец, негодяй, пройдОха; 2) удалец, ухарь. кулузун 1) тростник//тростникОвый; 2) бамбук//бамбуковый. кулун жеребёнок-сосунОк. кулуннаар /кулунна*/ ожеребиться. кулунчак ласк. жеребёночек. кулча дикий лук (растущий в степных и сухих гористых местах); ср. борбак-кулча, согуна. кулчалаар /кулчала*/ 1) идти (ехать) за луком; 2) положить лук (напр. в суп). культур-амыдырал[дың] культурно-бытовой; культур -амыдыралдың хандырылгазы культурно--бытовОе обслуживание. культур-чырыдыышкын культурно-просветительный; культур--чырыдыышкын албан черлери культурно-просветительные учреждёния. кум I песОк// песОчный; ср. элезин. кум II: кум кынныр дремать. кумза уст. тюк, упаковка (плиточного чая); бир кумза шай тюк чая. кумзат уст. рел. лама, поющий и читающий молитвы. — 265 - КУР кумзаттаар /кумзатта*/ уст. рел. петь и читать молитвы (о ламах). кунан трёхгодовалый (о домашних животных); кунан инек трёхгодовалая корОва; кунан буга трёхгодовалый бык. кунаннаар /кунанна*/ достигать трёхгодовалого вОзраста (о домашних животных). кундага 1. кубок, чарка, чаша, бокал; 2. поэт. застольный; кундага ыры застОльная песня. кундус выдра // выдровый; кундус кежи мех выдры; кундус оглу выдрёнок; ср. кара-кундус. кундустаар /кундуста*/ охОтиться на вЫдру. кунугар /кунук*/ сильно тосковать (Скучать). кунук впечатлительный, чувствительный. кунчуг свекровь. куп см. кум II. кур I 1) пОяс, кушак, ремень; баг кур кОжаный пОяс; 2) кур (лента для опоясывания юрты, изготовляемая из четырёх сложенных в ряд волосяных верёвок); иштии кур кур, опоясывающий сверху решётку юрты; даштыы кур кур, опоЯсывающий сверху вОйлок юрты; 3) стена двора (напр. скотного); сес кур кажаа двор из восьми стен, восьмистённый двор. кур II 1) нетрОнутый, целинный; кур чер целина; кур болгаш куруккан черлер целинные и залежные земли; 2) запаснОй, резервный; кур күш резервная сила; кур артар оставаться в запасе (в резерве); кур хөреңги резерв (имущество); ср. курлавыр, резерв. курбусту миф., фольк. 1) (с прописной буквы) Курбусту (бог неба); 2) небеса, небо. кургаар /курга*/ сохнуть, высыхать, засыхать. кургаашкын высыхание, засыхание. кургаг сухОй, засОхший, вЫсохший // сухо; кургаг чөдүл сухОй кашель; даштын кургаг-дыр на улице сухо; кургаг чер суша. кургаглаар: уруг кургаглаар уст. менЯть ребёнку пелёнку, а также кОзий пух и подкладываемый под негО навОз. кургадыр /кургат*/ понуд. от курга* (см. кургаар) сушить, высушивать, засушивать. кургадыышкын сушка; үрезин кургадыышкыны сушка зерна. кургамзыг см. кургамзык. кургамзыдыр прям, и перен. сухо, суховато. кургамзык деревянный, невыразительный (о звуке, голосе). кургаткан сушёный. кургаттынар /кургаттын*/ понуд.-возвр, от кургат* (см. кургадыр) сушиться, обсушиваться; одагга кургаттынар сушиться у костра. кургаттырар /кургаттыр*/ понуд.-страд. от кургат* (см. кургадыр) заставлять (велеть) сушить. кургатчыр /кургадыш*/ совм.--взаимн. от кургат* (см. кургадыр). кургулдай анат. прямая кишка. кургуяк сера (в ушах). кургуяктаар /кургуякта*/ появляться — о сбре (в ушах). кургуякталыр /кургуяктал*/ страд. от кургуякта* (см. кургуяктаар). куржааңгы 1) полоса; пөстүң куржааңгылары пОлосы ткани; 2) складка (на одежде); 3) продольная площадка, вЫступ (на склонах гор и на скалах). КУР - 266 - куржааңгыланыр /куржааңгылан*/ образоваться — о полосе; см. куржааңгы. куржааңгылыг полосатый, в полОску; куржааңгылыг пөс полосатая ткань. куржаар /куржа*/ 1) опоясывать, подпоясывать; 2) набивать обруч (на кадку). куржаг 1) геогр. пояс, зона; тропик куржаа тропический пОяс; тайга куржаа таёжная зона; ср. зона; 2) обруч; доскаар куржаа обруч на кадку, бОчку. куржалдыр опоясывая; вокруг. кур жал ыр /куржал*/ страд. от куржа* (см. куржаар) быть опоясанным. куржаныр /куржан*/ возвр. от куржа* (см. куржаар) опоясываться, подпоясываться. куржу анат. рубёц. курзук беззубый. курзукпай зоол. беззубка (моллюск). курзуяр /курзуй*/ становиться беззубым. курлавыр запас, резерв; ресурсы // запаснОй, резервный; аъш-чем курлавыры запас продовольствия; курлавыр кезектер запасные части; ср. кур II 2), резерв. курлавырлаар /курлавырла*/ запасаться; мал чемин курлавырлаар херек нужно запасаться кОрмом для скота. курлак поясница, талия. курлур /курул*/ кОрчить, сводить судорогой. курорттаар /курортта*/ ехать (отправляться) на курорт. курсивтээр /курсивте*/ набирать (печатать) курсивом. курт червяк, червь; торгу курту шелковичный червь; ◊ курт хавы раковина (улитки и т. п.). курт-кымыскаяк разг. собир. насекомые, букашки. куртталыр /курттал*/ см. курттуур. курттуг червивый; курттуг яблок червивое яблоко. курттуг-хырын желудок лошади, заражённый личинками Овода. курттуур /куртту*/ червиветь. курт-чажар вольфартова муха. куруг 1. 1) пустОй, пОлый // пусто; куруг доскаар пустая бОчка; 2) голодный // гОлодно; куруг ижинге на голОдный желудок; чем чивээн куруг мен я не ел, я голоден; 3) перен. ни с чём, пустой; куруг шай один только чай, пустой чай; куруг калыр остаться ни с чём; куруг келир вернуться с пустыми руками; 2. сплошь, полностью, целикОм. куругар /курук*/ 1) находиться под паром (о пахотной земле); 2) тучнеть (о скоте). куруглаар /куругла*/ 1) опустошаться, пустеть; опорожняться; 2) оставаться без средств существования; оставаться без денег; ◊ ижин куруглаар голодать. куругладыр /куруглат*/ понуд. от куругла* (см. куруглаар) опустошать; опорожнять. куруккан 1) залежный; куруккан чер залежная землЯ; 2) тучный (о скоте). курусук 1) сухостой (засохшие деревья и кустарники); 2) жердь. курут курут (вид сушёного творога, изготовляемого из продукта божа после перегонки; см. божа). курутай см. кууртай. курууг-курууг возглас, которым подзывают лошадей. курушкак разг. см. дырышкак. куруяк разг. пренебр. бабка, старуха; ◊ куруяк чай бабье лето. - 267 — КУШ куску рвота; кускум келир-дир меня тошнит. кускун ворон // вОронов, вороний; кускун чалгыны вОроново крыло. кускун-кады костяника (ягода и кустарник). кускуннаар /кускунна*/ кричать, орать (призывая кого-л.). кускуннажыр /кускуннаш*/ совм.-взаимн. от кускунна* (см. кускуннаар) перекликаться. кускун-хаай кирка. кускун-хаайлаар /кускун-хаайла*/ копать киркой, рыть киркОй. куспак 1) обхват; 2) охапка; куспак сиген охапка сёна; 3) объятия; ср. кужак. куспактаар /куспакта*/ 1) охватывать; обхватывать, брать в охапку; 2) обнимать; куспактап алыр а) взять в охапку; б) заключить в объятия; ср. кужактаар. куспактаашкын объятие. куспактадыр /куспактат*/ понуд, --страд. от куспакта* (см. куспактаар) 1) давать охватить (взять в охапку); 2) быть Обнятым, оказаться в объятиях. куспактажыр /куспакташ*/ совм.-взаимн. от куспакта* (см. куспактаар) обнимать друг друга, обниматься. кустугар /кустук*/ страд. от кус* (см. кузар) засыпаться (наполняться) до отказа. кустурар /кустур*/ понуд.--страд. от кус* (см. кузар) вызываться — о рвОте. кут миф. душа; животворная сила; ◊ кудун ышкынар терять голову, впадать в панику. куттулар /куттул*/ страд. от кут* (см. кудар) прям. и перен. литься. куттунар /куттун*/ возвр.-страд. от кут* (см. кудар) 1) литься; 2) быть налитым; 3) перен. много пить, напиваться допьяна. куттурар /куттур*/ понуд. от кут* (см. кудар). кутчур /кудуш*/ совм.-взаимн. от кут* (см. кудар). куу I 1) серый; 2) бледный; куу арын бледное лицО. куу II лебедь // лебединый, лебяжий; куу чүглери лебединые перья; куу дүгү лебяжий пух. кууг межд. 1) ау!; 2) спорт. возглас поощрения участников конных состязаний. куудай кастрированный олень, бык. куурарар /куурар*/ 1) сереть; 2) бледнеть. куурартыр /куурарт*/ понуд. от куурар* (см. куурарар). куур-куур возглас, которым подзывают верблюдов. кууртай щиколотка (передней-ноги, напр. козы). куурумчу 1. проклятый, ненавистный, презрённый; 2. ханжа, лицемер; куурумчу чорук ханжество, лицемерие. куу-сойгу бузина (ягода и кустарник); ср. ханды-кара. кучук: хан кучук см. хан. кучукталыр см. кучуяр. кучуяр: хан кучуяр а) окровавиться; б) пропитаться крОвью; в) налиться кровью (о глазах). куш птица // птичий; араатан куштар хищные птицы; дүнеки куштар ночные птицы; чанар куштар перелётные птицы; ыраажы куштар певчие птицы; куш төлү птенец, птенчик; куш ажыл-агыйы птицевОдство; куш өдээ птичий помёт; куш чуургазы птичье яйцо; ◊ куш даң бажы раннее утро (букв. птичий рассвет). кушкаш птичка, пичужка, пташка. кушкулаштыр как птица, подобно птице. КУШ- 268 - кушпугур: кушпугур куу худой и бледный (о человеке). куштаар /кушта*/ охотиться на птицу. кушталыр /куштал*/ перен. стремительно двигаться, мчаться, лететь как птица. куюм лишённый душевного спокойствия, беспокОйный. куюмнаар /куюмна*/ душевно переживать, беспокоиться; ср. кудаар. куюмнаашкын 1) душевное переживание; 2) беспокойное состояние. куюмнадыр /куюмнат*/ понуд. от куюмна* (см. куюмнаар) заставлять переживать, сильно расстраивать. куяк 1) броня // броневОй, из брони; 2) панцирь; ср. куяк-хеп. куяк [куъяк] см. куруяк. куяктыг броневОй; куяктыг машина броневик; куяктыг танк шерии бронетанковые войска; куяктыг корабль броненОсец; куяктыг поезд бронепОезд. куяктыгбай зоол. броненОсец. куяк-хеп кольчуга, панцирь; ср. куяк. куяң суставнОй ревматизм (у пожилых людей). куяңнаар /куяңна*/ болеть суставным ревматизмом. куяңныг страдающий (больной) ревматизмом. куяр /куй*/ проходить мимо, разминуться. күгүр сера // серный; күгүр кислотазы серная кислота. күгүрзүг 1) пахнущий серой; 2) похОжий на серу. күгүрзүүр /күгүрзү*/ издавать запах серы, пахнуть серой. күгүрлүг сернистый; күгүрлүг кислота сернистая кислота. күдер коренастый. күдер-шыырак коренастый и сильный. күдүгүр сутулый, горбатый. күдүер /күдүй*/ сгибаться, сутулиться, горбиться. күдүйтүр /күдүйт*/ понуд. от күдүй* (см. күдүер) сгибать, сутулить, горбить. күдүк верхняя часть бедра; ◊ күдүк базып сөгүрүүр поклониться земным поклОном. күдүктээр /күдүкте*/ ударять бедрОм о бедрО (приём национальной борьбы). күдүңнээр /күдүңне*/ ходить, согнувшись, сутулясь. күдүр чесОтка (одна из форм) күдүргей шершавый, шероховатый. күдүререр /күдүрер*/ быть шершавым (шероховатым). күдүрертир /күдүрерт*/ понуд. от күдүр* (см. күдүрер). күдүрлээр /күдурле*/ болеть чесОткой; см. күдүр. күдүрүүр см. бүдурүүр. күдүрээ рыхлая пОчва (под хвойными деревьями). күдүрээленир /күдүрээлен*/ образоваться — о рыхлой пОчве (под хвойными деревьями). күдээ зять. күдээлээр /күдээле*/ быть на положении будущего зятя. күжениг напряжение, усилие. күжениглиг напряжённый // напряжённо, с напряжением; күжениглиг ажыл напряжённая работа. күжениишкин см. күжениг. күжениишкинниг см. күжениглиг. күженир /күжен*/ напрягаться, силиться, делать усилие. күжү I трубка у кузнечного меха (делается из глины, смешанной с асбестом). күжү II уст. благовОнная свеча (церковная). күжүген I пищуха (грызун); ср. дажырган. күжүген II занОза (из волокон между корой и древесиной высохшего дерева). күжүгеннээр /күжүгенне*/ охОтиться на пищуху. күжүр 1) милый, дорогой, милая, дорогая; күжүрүм мой дорогой, моя дорогая, мой милый, моя милая (обращение к любимому человеку); күжүр эжим дорогой мой товарищ; күжүр эрни! какОй молодец!; 2) жалкий, несчастный, бедный, бедненький; кужүр амытанны! жалкое существо!; беднЯжка!; ср. хөөкүй. - 269 - КҮС күжээшкин см. күжениг. күзег осеннее стойбище. күзеглээр /күзегле*/ перекочёвывать на осеннее стойбище. күзедир 1. понуд. от күзе* (см. күзээр) содержать Осенью, держать у себЯ в осеннее время (скот); 2. всю (целую) Осень. күзекчи 1) мечтатель, мечтательница; утопист; 2) фантазёр, фантазёрка. күзел 1) желание; алыс күзел заветное желание; өөренир күзелим бар у меня есть желание учиться; 2) мечта; бүткен күзел сбывшаяся мечта; күзел боттанган мечта осуществилась. күзел-бодал чаяние; ажылчы чоннуң күзел-бодалы — тайбың мир — чаяние трудового нарОда. күзелдиг имеющий желание, желающий; күзелдиглер артып каап болур желающие мОгут остаться. күзел-сорук воля, пожелание. күзен 1) куница// куний; 2) колонОк // колонкОвый; күзен кежи куний (колонковый) мех. күзеннээр /күзенне*/ охОтиться на куницу (на колонка). күзенчиг желаемый; желанный. күзеттээр /күзетте*/ пасти нОчью (табун). күзетчи тот, кто пасёт нОчью (табун). күзүн Осенью; күзүн тарыыр кызыл-тас озимая пшеница. күзүңгү уст. блЯхи с лентами (принадлежность для камлания). күзүрүм 1) хвОя (опавшая); 2) мусор. күзүрүмнелир /күзүрүмнел*/ (1 покрываться опавшей хвОей (о земле вокруг хвойных деревьев); 2) образовываться — о мусоре. күзээн желанный; күзээн аалчы желанный гость; сураанып тып алыр, күзээнин чедип алыр посл. будешь искать — найдёшь, захОчешь — добьёшься. күзээр /күзе*/ 1) провести всю Осень где-л., у кого-л.; төрелдеп күзедим я всю Осень провёл у родственников; 2) быть всю осень в каком-л. состоянии; ол аарып күзээн он всю Осень болел; 3) заниматься чем-л. всю Осень; чаа номнар номчуп күзедим я всю Осень читал нОвые книги. күзээр [күъзээр] /күзе*/ 1) желать; хотеть; 2) грезить, мечтать. күзээшкин см. күзел. күрбанк (күрүне банкызы) госбанк (государственный банк). күртү тетерев // тетеревиный; кыс күртү тетёрка. күртүлээр /күртүле*/ охОтиться на тетерева. күрү фольк. см. күрүне. күрүне государство; держава // государственный; Совет күрүне Советское государство; күрүне тургузуу государственный строй; күрүне планы государственный план. күс Осень // осенний; алдын-сарыг (алдынналчак) күс золотая осень. күсел разг. 1) счёт, средства; бодунун- күсели-биле чоруур ехать за свой счёт (на свой средства); 2) состояние, имущество. күселдиг состоятельный, имущий, обеспеченный; күселдиг кижилер состоЯтельные люди. күске мышь // мышиный. кускелээр /кускеле*/ охОтиться за мышами, ловить мышей; мышковать (о лисице). күскү осенний; күскү арыг осенний лес; күскү ажылдар осенние рабОты; күскү бүрүлер осенние листья. күскүлүк: күскүлүк хураган ягнёнок, родившийся Осенью, осенний ягнёнок. КҮС - 270 - күскээр к Осени; күскээр чайын в конце лёта; күскээр кыжын в начале зимы. күстүгер /күстүк*/ спотыкаться. күстүгүр см. күдүгүр. күстүер /күстүй*/ горбиться. күстүңейнир /күстүңейин*/ ритм. см. күстүер. күстүңнээр /күстүңне*/ многокр. от күстүй* (см. күстүер). күткүдер /күткүт*/ понуд.--страд. от күткү* (см. күткүүр) 1) заставлять подстрекать; 2) поддаваться подстрекательству. күткүкчү подстрекатель. күткүл[ге] 1) подстрекательство, провоцирование; 2) искушение; күткүлгеге киирер вводить в искушение; күткүлгеге алзыр поддаться искушению. күткүүр /күткү*/ 1) подстрекать, провоцировать; 2) искушать. күткүүшкүн I) подстрекательство, провоцирование; 2) искушение. күүй тётя (жена брата матери). күүседиишкин см. күүселде. күүседир /күүсет*/ выполнять, исполнять; колхозчулар күрүнеге тараа дужаар планын ажыр күүсеткеннер колхозники перевыполнили план сдачи хлеба государству; кузелин күүседир исполнить чьё-л. желание. күүсекчи исполнитель, исполнительница // исполнительный; күүсекчи комитет исполнительный комитет. күүселде выполнение, исполнение; планның күүселдези выполнение плана; күүселдениң хыналдазы проверка исполнения. күүсеттинер /күүсеттин*/ возвр.-страд. от күүсет* (см. күүседир) выполняться, исполняться. күүсеттинмес невыполнимый, неисполнимый. күүсеттирер /күүсеттир*/ понуд. от күүсет* (см. күүседир) заставлять выполнять (исполнять). күүсээр /күүсе*/ укомплектовывать. күчү мощь; мощность; совет күрүнениң күчүзү мощь советского государства; ср. күчү-шыдал, шыдал. күчүлел насилие; күчүлел политиказы политика насилия; ср. күчүлээшкин. күчүлелдиг насильственный. күчүлүг сильный, мощный, могучий; күчүлүг техника мощная техника; Улуг-Хем — Сибирьниң күчүлүг хеми Енисей — могучая река Сибири; тайбың талалакчыларының күчүлүг шимчээшкини могучее движение сторонников мира. күчүлээр /күчүле*/ 1) принуждать, насиловать, применять насилие; 2) эксплуатировать; заставлять работать даром. күчүлээшкин 1) принуждение, насилование; 2) эксплуатация; ср. күчүлел. күчүтен 1) эксплуататор; 2) чудОвище; 3) магнат. күчүүргек хвастающийся своей мощью (силой). күчүүргээр /күчүүрге*/ хвастаться своей мОщью, хвастаться своей силой. күчү-шыдал собир. мощь; ср. күчү, шыдал. күчү-шыдалдыг собир. мОщный, могучий. күш 1) в разн. знач. сила; согуушкуннуң күжү сила удара; күзел-соруктуң күжү сила вОли; чепсектиг күштер вооружённые силы; ажылчын күжу рабОчая сила; бүгү күш-биле изо всех сил, всеми силами; күжүн көөргедир хвалиться своей силой; орта күш чедер мен это мне под силу, я с этим справлюсь; аът күжү физ. лошадиная сила; күш-биле силой, насильно; күш чок а) бессильный; б) недействительный; куш чок болдурар расторгнуть, аннулировать, считать недействительным, отменить; күш четтинмес неодолимый, непосильный; 2) энергия; электри күжү электрическая энергия. - 271 - КЫД күш-ажыл труд // трудовОй; социалистиг күш-ажыл социалистический труд; ниитиниң күш--ажылы общественный труд; күш--ажылдың сагылга-чуруму трудовая дисциплина; ◊ Күш-ажылдың Кызыл Тук ордени Орден Трудового Красного Знамени; күш-ажыл дептери трудовая книжка. күш-ажылчы трудовОй; күш--ажылчы сорук көдүрлүүшкүнү трудовОй подъём; күш-ажылчы херектер трудовые дела; күш--ажылчы алдар трудовая слава. күш-культура физкультура // физкультурный; куш-культура парады физкультурный парад; ср. физкультура. күш-культуржу физкультурник, физкультурница; ср. физкультуржу. күшкүл рябчик. күшкүлдээр /күшкулде*/ охотиться на рябчиков. күшкүрер /күшкүр*/ звукоподр. 1) гнать (обычно овец и коз), издавая звуки «кш-кш»; 2) успокаивать (обычно маленького ребёнка), издавая звуки «ш-ш». күш-күчү могущество, мощь; бистиң чуртувустуң күш-күчүзү чыл келген тудум-на улгадып турар с каждым годом растёт могущество нашей страны. күш-күчүлүг могущественный. күштелдирер /күштелдир*/ понуд, от күштел* (см. күштелир) усиливать; кижизидилге ажылын күштелдирер усиливать воспитательную работу. күштелдирикчи тех. усилитель. күштелир /күштел*/ усиливаться. күштүг сильный, мощный, могучий; күштүг мен дээш хөрээң чайба посл. не выпячивай грудь, говоря «силён я» (соотв. не кичись силой). күштээр /күште*/ 1) принуждать, насиловать; 2) изнасиловать; 3) перен. ругать. күш-хүнү трудодень, күш-шыдал собир. сила и мощь; см. күш, шыдал. күш-шыдалдыг собир. сильный и могучий; см. күштүг, шыдалдыг. кывар /хып*/ прям. и перен. гореть, загораться, разгораться; кывар, чаар материалдар горючие и смазочные материалы; кывар чүүл горючее. кывар-суг разг. керосин// керосиновый; кывар-суг лампазы керосиновая лампа; ср. керосин. кывыскы лучина, растОпка (сухие щепки и т. п.). кыда толстые кишки лОшади. кыдат китаец, китаянка // китайский; кыдат дыл китайский язык; кыдаттар китайцы. кыдаттаар /кыдатта*/ говорить по-китайски. кыдыг I 1. 1) край // крайний, находящийся на краю; кыдыг чер окраина, захолустье; хоорай кыдыынга чурттаар жить на краю (на окраине) города; 2) берег; хем кыдыы берег реки; 2. перен. нелюбимый, притесняемый; 3. служ.: кыдыында, кыдыынга у, около [края] чего-л.; хем кыдыында у реки; сери кыдыында у навеса; кыдыындан от, с [края] чего-л.; кыдыынче к [краю] чего-л.; хем кыдыынче бараалыңарам пойдёмте к реке; эл кыдыынче чоокшулап келдим я подошёл к краю обрыва. кыдыг II отделка краёв (напр. национального халата, шубы); ср. минчик. кыдыг-кызыгаар окрестность, окраина; хоорайның кыдыг-кызыгаары окрестности города. кыдыг-кыйыг см. кыдыг-кызыгаар. кыдыглаар /кыдыгла*/ 1) притеснять; 2) обходить, относиться неприязненно (отчуждённо); обижать; ср. аралаар 2). кыдыгладыр /кыдыглат*/ понуд.-страд. от кыдыгла* (см. кыдыглаар) притесняться кем-л.. быть притеснённым (обиженным). КЫД - 272 - кыдыглаттырар см. кыдыгладыр. кыдыглыг отделанный — о краях (напр. национального халата, шубы); ср. минчиктиг. кыдыккы крайний, первый с краю; кыдыккы бажың крайний дом. кыдыра неглубокий, поверхностный; кыдыра билиг поверхностные знания; кыдыра бодалдыг а) недальновидный; б) легкомысленный. кыдыраар /кыдыра*/ см. кыжыраар. кыдырааш тетрадь. кыдыралаар /кыдырала*/ 1) см. кыдыглаар; 2) недооценивать (напр. силы, возможности). кыдырык 1) рубчик (напр. на ткани); 2) извилина (головного мозга). кыдыыр /кыды*/ отделывать края (напр. халата, шубы); шыва тонну кыдыыр отделывать края летнего халата; ср. минчиир. кыжа глист, глиста. кыжаалаң см. дөнен. кыжалаар /кыжала*/ появляться — о Глистах, заражаться глистами. кыжаланыр /кыжалан*/ см. кыжалаар. кыжалыг глистный. кыжандырар /кыжандыр*/ понуд. от кыжан* (см. кыжаныр) оказаться под угрозой. кыжаныг угроза; кыжаныгдан кортпас бис мы не боимся угроз. кыжаныр /кыжан*/ грозИть, угрожать; кыжанып халдаар чорук посягательство. кыжык 1) мед. дизентерия // дизентерийный; 2) пренебр. см. кулугур 1). кыжыктаар /кыжыкта*/ болеть дизентерией. кыжыктаныр /кыжыктан*/ сердиться, ворчать, выражать недовольство, кыжын зимой; күскээр кыжын в начале зимы; часкаар кыжын в конце зимы. кыжыраар /кыжыра*/ 1) скрипеть; хаалга кыжыраан дверь заскрипела; 2) хрустеть; ср. кагжыраар, кызыраар II, кыйыраар. кыжырааш 1) скрип // скрипучий; 2) хруст // хрустЯщий. кыжырадыр /кыжырат*/ понуд. от кыжыра* (см. кыжыраар) вызывать скрип; скрежетать; дижин кыжырадыр скрежетать зубами. кыжыраң 1) терпкий; кыжыраң амдан терпкий вкус; 2) резкий; пронизывающий; кыжыраң соок пронизывающий хОлод. кыжыржыр /кыжырыш*/ совм.--взаимн. от кыжыр* (см. кыжырыыр) смеЯться друг над другом, высмеивать друг друга. кыжырт: кыжырт дээр звукоподр. 1) скрипнуть; эжик кыжырт дээн дверь скрипнула; 2) хрустнуть; ср. кызырт, кыйырт. кыжырткайныр /кыжырткайын*/ ритм. (см. кыжыраар) 1) поскрипывать; 2) похрустывать; ср. кызырткайныр. кыжыртынар /кыжыртын*/ возвр.-страд. от кыжыр* (см. кыжырыыр) смеЯться над собОй. кыжыртыр /кыжырт*/ понуд.--страд. от кыжЫр* (см. кыжырыыр) подвергаться высмеиванию (насмешке), быть высмеянным. кыжырыг насмешка, издёвка; ср. кыжырыышкын, кочу, шооДуг. кыжырымак любящий насмехаться, насмешливый; кыжырымак кижи насмешник. кыжырыыр /кыжыры*/ высмеивать, вышучивать, подтрунивать, насмехаться; издеваться; ср. кочулаар, шоодар. кыжырыышкын высмеивание, вышучивание, подтрунивание, насмехательство, издевательство; ср. кыжырыг, кочу, шоодуг. кызаа см, кызыы, — 273 —кыз кызаалаар /кызаала*/ постепенно суживаться, делаться узким (напр. о долине, лощине). кызааланыр. см. кызаалаар. кызаар /кыза*/ 1) загонЯть скот в узкое место (чтобы поймать); 2) умышленно отказывать в чём-л. кызаашкын умЫшленный отказ в чём-л.; см. кызаар 2). кызагдаар /кызагда*/ ]) ущемлять; ограничивать; вытеснять; эрге-ажыын кызагдаар ущемлЯть чьи-л. интересы; 2) испытывать недостаток в чём-л., страдать от недостатка чего-л. кызагдаашкын см. кызагдал. кызагдадыр /кызагдат*/ понуд. от кызагда* (см. кызагдаар). кызагдал ущемление, зажим; шүгүмчүлелдиң кызагдалын болдурбас не допускать зажима критики. кызаңайныр см. кызаңнаар. кызаңнаар /кызаңна*/ ритм. (см. кызар 1) 1) сверкать — о мОлнии; 2) мелькать — о чём-л. красном. кызаңнааш мОлния; ср. кызаңнаашкын 2). кызаңнаашкын 1) зарнИца; 2) мОлния; ср. кызаңнааш. кызаңнадыр /кызаңнат*/ понуд. от кызаңна* (см. кызаңнаар 2) двигать (шевелить) чем-л. красНЫМ. кызар /кыс*/ 1) краснеть; 2) накаливаться; 3) перен. стараться; стремиться; карак кызар стараться изо всех сил. кызар [кыъзар] /кыс*/ 1) жать, сжимать, зажимать, сдавливать, стискивать; 2) давить, жать (об обуви); 3) перен. притеснять; 4) перен. вытеснять. кызар-кылаяр /кыс-кылай*/ стараться изо всех сил. кызар-кыяр /кыс-кый*/ собир. притеснять, обижать. кызар-өөк булавка. кызаш: кызаш дээр а) сверкнуть — о мОлнии; б) мелькнуть— о чём-л. красном. кызыгаар 1) граница, рубеж //пограничный; күрүне кызыгаары государственная граница; кызыгаар демдектери пограничные знаки; кызыгаар заставазы пограничная застава; кызыгаар кавызы пограничная полоса; 2) край, предел; кызыгаар чок бескрайний, беспредельный; кызыгаар чок делгем хову бескрайняя ширОкая степь; кызыгаар чок ынакшыл безграничная любОвь. кызыгааржы пограничник. кызыгаарлаар /кызыгаарла*/ устанавливать границу; ограничивать; ажыл хүнүн кызыгаарлаар ограничить рабОчий день; кызыгаарлаар байдал ценз; кызыгаар чокка без ограничений. кызыгаарлаашкын ограничение; кызыгаарлаашкын чок без ограничений. кызыгаарладыр /кызыгаарлат*/ понуд.-страд. от кызыгаарла* (см. кызыгаарлаар). кызыгаарлажыр /кызыгаарлаш =7 совм.-взаимн. от кызыгаарла* (см. кызыгаарлаар) граничить. кызыгаарланыр /кызыгаарлан*/ возвр, от кызыгаарла* (см. кызыгаарлаар) ограничить себЯ, ограничиться. кызыгаарлаттынар /кызыгаарлаттын*/ см. кызыгаарланыр. кызыгаарлаттырар /кызыгаарлаттыр*/ см. кызыгаарладыр. кызыгаарлашкак граничащий. кызыдар /кызыт*/ понуд. от кыс* (см. кызар) 1) делать красным, придавать красную окраску; 2) накаливать дОкрасна; 3) перен. стараться, пытаться (сделать что-л.). кызыдар [кыъзыдар] /кызыт*/ понуд. от кыс* (см. кызар [кыъзар]) затыкать, засовывать за что-л. кызыдылга накаливание; кызыдылга лампочказы физ. лампочка накаливания. кызыдыр 1) дОкрасна; 2) перен. при всём старании; кызыдыр аштырдым при всём своём старании я всё-таки потерпел поражение; кызыдыр чөпшээреведи как я ни просил, мне не разрешили. КЫЗ - 274 - кызыл I 1) прям. и перен. красный; кызыл тук красное знамя; кызыл довурак краснозём; кызыл довурактыг шынаа краснозёмная долина; кызыл өг ист. красная юрта; кызыл гвардейжи красногвардеец; Кызыл Шериг Красная Армия; кызыл шеригжи красноармеец; 2) перен. старательный; кызыл кижи старательный человек; ◊ кызыл хырын живот; кызыл тын жизнь; кызыл дустаар сойти в могилу, умереть; кызыл мыңгы залитый крОвью, окровавленный; кызыл хаяа а) зарево; б) зарница. кызыл II пометка на коре лиственницы (служащая мишенью при пробной стрельбе); кызылын часпас боо меткое ружьё; ружьё нормального бОя. кызыл-адак диал. см. ала-буга. кызыл-балык севрюга. кызыл-булуң красный уголОк. кызыл-бут см. кызыл-даван. кызылдаар /кызылда*/ окрашивать в красный цвет; делать красным. кызыл-даван босОй // босиком. кызыл-думчук альпийская галка (с чёрным блестящим оперением, красным клювом). кызыл-карак в детской речи волк (букв. красноглазый). кызыл-кат красная смородина (ягода и кустарник). кызыл-каттаар /кызыл-катта*/ собирать красную сморОдину, идти за красной сморОдиной. кызыл-өзек бот. таволга (один из видов). кызыл-өөш пищевОд; кызыл--өөш аңдарар кул. выворачивать пищевОд наизнанку, одновременно наполнЯя его салом; ср. өөш 1). кызыл-сарыг оранжевый. кызыл-тараа прОсо (с красной метёлкой). кызыл-тас пшеница // пшеничный; алдын-сарыг кызыл-тас золотая пшеница; кызыл-тас далганы пшеничная мука; ср. ак-тараа. кызыл-үгү большОй филин; ср. үгү. кызыл-хаак красный тальник, краснотал. кызыл-хөрек зоол. снегирь сибирский. кызыл-хүрең бордОвый. кызымак[кай] старательный, усердный, трудолюбивый; настойчивый // старательно, усердно, настойчиво; ажылынга кызымак— амыдыралга ынак посл. [кто] старателен в труде, [тот] любит жизнь; кызымаа настойчивость. кызып-кыйыышкын притеснение, дискриминация; экономиктиг болгаш политиктиг кызып-кыйыышкын экономическая и политическая дискриминация. кызыр яловый (о скоте). кызыраар I /кызыра*/ яловеть. . кызыраар II /кызыра*/ 1) скрипеть; 2) трещать; 3) хрустеть; ср. кыжыраар, кыйыраар. кызыраашкын яловость. кызырак молодая кобылица (ещё не жеребившаяся). кызырак-караа крыжОвник (ягода и кустарник) // крыжОвниковый, крыжОвенный. кызырак-караалаар /кызырак--караала*/ собирать крыжОвник. кызырак-кат см. кызырак-караа. кызырак-каттаар см. кызырак--караалаар. кызырар /кызыр*/ сокращать, уменьшать, сжимать, убавлЯть, суживать. кызырган сокращённый, уменьшенный, уменьшенный, сжатый. кызырлыр /кызырыл*/ страд. от кызыр* (см. кызырар) сокращаться, уменьшаться, сжиматься, убавляться, суживаться. кызырлыышкын 1) сокращение, уменьшение, убавление; 2) сужение. - 275 —КЫЛ кызырт: кызырт дээр звукоподр. 1) скрипнуть; 2) хрустнуть; ср. кыжырт, кыйырт. кызырткайныр кызырткайын/ ритм. (см. кызыраар II) 1) поскрипывать; 2) похрустывать; ср. кыжырткайныр. кызыртыр /кызырт*/ понуд. от кызыр* (см. кызырар). кызыткы скрепка. кызыткыыш см. кызыткы. кызыы 1) узкий, тесный; кызыы чер прям. и перен. узкое место; 2) перен. ограниченный, сжатый; кызыы билиг ограниченные знания; угааны кызыы кижи ограниченный человек; ◊ кызыы холдуг кижи скупОй человек. кызыышкын 1) фаз. сжатие; 2) перен. притеснение; 3) перен. вытеснение; 4) перен. блокада; экономиктиг кызыышкын экономическая блокада. кый: кый дээр окликать, звать. кыйбаар /кыйба*/ 1) отклоняться (от цели); 2) слоняться без дела. кыйбыгыр редкий (о волосах, шерсти); кыйбыгыр салдыг ашак старик с редкой бородкой, с редкими усами. кыйбың см. кыйбыгыр. кыйбыңайныр /кыйбыңайын*/ ритм. см. кыйбыңнаар. кыйбыңнаар /кыйбыңна*/ ёрзать, вертеться; шевелиться (напр. о непоседливом человеке); кыйбыңнава! не вертись! кыйбыңнааш вертлявый. кыйбың-сыйбың легкомысленный; пустой, ветреный. кыйгагар 1) бледноватый, беловатый (напр. о чае с молоком); 2) матовый, тусклый (напр. о стекле). кыйгак 1) совершенно лысый; 2) см. кыйгагар. кыйгас косОй, наклонный // косо, наклонно, наискось. кыйгы 1) клич; зов; дайынчы кыйгы боевой клич; кыйгы салыр кликнуть клич; 2) крик; возглас; ырактан кыйгы дыңналган издалека послышался крик. кыйгырар /кыйгыр*/ 1) кричать; окликать, звать, вызывать; 2) уст. читать; 3) призывать. кыйгыржылга перекличка. кыйгыржыр /кыйгырыш*/ совм.--взаимн. от кыйгыр* (см. кыйгырар) перекликаться. кыйгыртылга извещение, повестка. кыйгыртыр /кыйгырт*/ 1) понуд. от кыйгыр* (см. кыйгырар); 2) вызывать; отзывать; элчинни кыйгыртыр отозвать посла. кыйгыртыышкын см. кыйгыртылга. кыйгырыг призыв, обращение; клич; СЭКП ТК-ның кыйгырыглары призывы ЦК КПСС; чонга кыйгырыг обращение к нарОду; ◊ кыйгырыг демдээ грам. восклицательный знак. кыйыг 1) боковая сторона; окрестность; 2) служ.: кыйыынга, кыйыында вОзле, около, у, при; кыйыымда, кыйыымга Около меня; кыйыындан от; кыйыынче к; на; ср. чан II. кыйындак 1) клин (у одежды); 2) обрезок, остаток (после кройки). кыйыраар /кыйыра*/ 1) скрипеть; 2) трещать; 3) хрустеть; ср. кагжыраар, кызыраар II. кыйырт: кыйырт дээр звукоподр. 1) скрипнуть; 2) треснуть; 3) хрустнуть; ср. кыжырт, кызырт. кыйырткайныр /кыйырткайын*/ ритм. см. кыйыраар. кылаазай глянец. кылагар 1) блестящий, сверкающий; глянцевый; гладкий; кылагар дош сверкающий лёд; 2) чистый, прозрачный, ясный; кылагар дээр Ясное нёбо; ср. кылаң, кылаңнааш 1. кылайтыр /кылайт*/ 1. понуд. от кылай* (см. кылаяр) 1) делать блестящим (сверкающим), наводить глянец; 2) делать чистым (прозрачным, ясным); 2. дочиста, до блеска; кылайтыр чүлгүүр чистить до блеска. КЫЛ 276 кылаң 1) сверкающий, блестящий; гладкий// блестяще; гладко; кылаң тас прям, и перен. Очень хорОший, блестЯщий // Очень хорошо, блестЯще; кылаң тас харыы блестЯщий ответ; 2) перен, прозрачный, кристальный; кылаң сеткил кристальная душа; ср. кылагар, кылаңнааш 1. кылаңайныр см. кылаңнаар. кылаңнаар /кылаңна*/ ритм. (см. кылаяр) блестеть, сверкать, переливаться, Искриться; хар хүнге кылаңайнып чыдыр снег искрится на сОлнце. кылаңнааш 1. блестЯщий, сверкающий, глЯнцевый; ср. кылагар, кылаң; 2. рыб. блесна. кылаңнадыр /кылаңнат*/ понуд. от кылаңна* (см. кылаңнаар) блестеть, сверкать, переливаться, искриться. кылаш I 1) шаг, ходьба; 2) похОдка; ср. базым. кылаш II: кылаш дээр блеснуть (напр. о металле, стекле). кылашкыр ходкий, быстроходный (напр. о лошади). кылаштаар /кылашта*/ ходить, шагать; кылаштап марш! шагом марш! кылаштадыр /кылаштат*/ понуд. от кылашта* (см. кылаштаар). кылаштажыр /кылашташ*/ совм.-взаимн. от кылашта* (см. кылаштаар) ходить (шагать) вместе. кылаяр /кылай*/ 1) проясниться (о погоде); 2) стать блестЯщим, заблестеть. кылбан см. хылбан. кылбыш 1) самосад (табак); 2) бот. бадан широколистый. кылдынар /кылдын*/ возвр. от кыл* (см. кылыр) делаться, быть сделанным. кылдынгыр лёгкий, легкО делаемый; кылдынгыр ажыл лёгкая (легко делаемая) рабОта. кылдыныг мат., грам. действие; арифметиктиг дөрт кылдыныг четыре арифметических действия; кылдыныг аргазының байдалы грам. обстоятельство Образа действия. кылдыр так, чтобы; с таким расчётом, чтобы; на; в (часто не переводится); билдингир кылдыр чугаалаар говорить так, чтобы бЫло понЯтно; кызыл кылдыр будуур красить в красный цвет; темага чоок кылдыр чугаала говори ближе к теме; шын кылдыр бижи пиши правильно. кылдыраар /кылдыра*/ звукоподр. 1) журчать, клокотать (о жидкости, проходящей через горло); 2) шуршать (напр. о коже). кылдырадыр /кылдырат*/ понуд. от кылдыра* (см. кылдыраар). кылдырар /кылдыр*/ понуд. от кыл* (см. кылыр) заставлять (просить) делать что-л. кылдырткайныр /кылдырткайын*/ ритм. см. кылдыраар. кылдыртыр /кылдырт*/ см. кылдырар. кылзыр /кылыс*/ см. кылдырар. кылчагар см. кылчаң. кылчаң лысый, плешивый // лЫсина, плешь; ср. калчан 1), 2). кылчаңайныр /кылчаңайын*/ ритм. см. кылчаңнаар. кылчаңнаар /кылчаңна*/ смотреть исподлОбья (злОбно). кылчаш: кылчаш кынныр взглянуть кОсо, бросить сердитый взгляд. кылчаяр /кылчай*/ лысеть, плешиветь. кылчыгыр 1) долговЯзый; 2) длинношеий. кылчыңнаар /кылчыңна*/ ходить — о долговязом человеке. кылчыр /кылыш*/ совм.-взаимн. от кыл* (см. кылыр) вместе (совместно) делать, помогать делать что-л. кылчыяр /кылчый*/ стать (быть) долговЯзым. кылыг I действие; ◊ кылыг сөзу грам. глагол.* кылыг II изделие; бөдүүн кылыг кустарное изделие; ср. кылымал 1. - 277 - КЫМ кылыйтыр /кылыйт*/ 1) очень быстро ехать, мчаться (верхом на лошади, на машине); 2) очень быстро лететь (о птице, самолёте, стреле); 3) быстро пить, глотать без передышки. кылык вспыльчивость, запальчивость; раздражительность; кылык частыр остыть, отойти (о вспыльчивом человеке); кылык ботту човадыр, даг аътты човадыр посл. гора коня измучает, нОров— человека. кылыктандырар /кылыктандыр*/ понуд. от кылыктан* (см. кылыктаныр) разозлить, вызвать раздражение, взбесить. кылыктаныр /кылыктан*/ разозлиться, вспылить; нервничать. кылыктыг 1) вспЫльчивый, запальчивый; раздражительный, нервный; кылыктыг кижи вспЫльчивый человек; 2) норовистый, необузданный (о животном); кылыктыг аът норовистый конь. кылымал 1. изделие; уран кылымалдар художественные изделия; даш кылымалдар изделия из камня; үлетпүр кылымалдары промышленные изделия; ср. кылыг II; 2. искусственный; кылымал торгу искусственный шёлк; Черниң кылымал эдеринчизи искусственный спутник Земли. кылын 1) толстый (о предметах); кылын ном толстая книга; кылын дош тОлстый лёд; 2) глубокий; кылын хар глубокий снег. кылыннаар /кылынна*/ 1) утолщаться, становиться толстым; 2) становиться глубоким (о снеге). кылыннадыр /кылыннат*/ понуд. от кылынна* (см. кылыннаар) 1) делать толстым (слой); 2) делать глубоким (напр. снег). кылыр /кыл*/ 1) делать; производить; работать; вырабатывать, стрОить; саазын кылыр выработать бумагу; чазыг кылыр делать ошибку; бажың кылыр стрОить дом; дуржулга кылыр производить опыт; сиген кылыр работать на сеноубОрке; тараа кылыр убирать урожай; тууйбу кылыр вырабатывать кирпичи; 2) ладить, налаживать, исправлять; дугуйну кылып каар исправить колесО; 3) делать, заниматься; кичээл кылыр заниматься, делать урОки; гимнастика кылыр заниматься гимнастикой; 4) проводить; хурал кылыр проводить собрание; 5) совершать; маадыр чорук кылыр совершить пОдвиг; 6) превращать, преобразовывать; сугну бус кылыр превращать воду в пар; ◊ кылбас чүвези чок кижи мастер на все руки; бир кылыр объезжать, обходить; хоорайны бир кылыр объехать весь город. кылыяр /кылый*/ парить; дээрде эзир кылыйып чор в нёбе парит орёл. кым 1) мест. вопр. и относ. кто (только о человеке); кым келди? кто пришёл?; бо кымыл? кто это?; кым үр чурттааныл, ол хөйнү көрген погов. кто долго жил, тот мнОго видел; 2) с частицей -даа: а) (при утверждении) любОй, каждый, всЯкий; мында ону кым-даа билир здесь каждый знает его; б) (при отрицании) никто; ооң чогун кым-даа эскербээн никтО не заметил егО отсутствия; кым-даа бол[за] кто бы то ни был. кымзар уст. сётка, вЯзанная из сухожилий (для сбора диких кореньев). кымчы бич, кнут, плеть; кымчы сывы кнутовище; кымчы баа ремень кнута; кымчы салдырыы петля кнутовища. кымчылаар /кымчыла*/ бить (хлестать, стегать) кнутом (плетью), сечь. кымчыладыр /кымчылат*/ понуд.-страд. от кымчыла* (см. кымчылаар) 1) заставлять бить (хлестать, стегать) плетью (кнутом); 2) быть битым плетью (кнутОм). кымчыланыр /кымчылан*/ возвр. от кымчыла* (см. кымчылаар)бить, хлестать (лошадь) кнутОм, плетью (при верховой езде). КЫМ- 278 - кымчылаттырар /кымчылаттыр*/ см. кымчыладыр. кымый разг. тот самый, тот (о знакомом человеке); кымый кайыл? где тот самый человек?; кымый келген-дир приехал тот самый, наш знакОмый; ср. дем--бирек. кымыскаяк муравей // муравьиный; кымыскаяк өө муравейник; кымыскаяк оолдары муравьиные яйца. кынныр употребляется в качестве вспомогательного глагола и выражает мгновенность действия; серт кынныр вздрОгнуть; кызаш кынныр сверкнуть; караш кынныр промелькнуть. кыңгыраар /кыңгыра*/ звенеть, звонить; коңгулуур кыңгыраан зазвонил звонОк. кыңгырааш звон. кыңгырадыр /кыңгырат*/ 1. понуд. от кыңгыра* (см. кыңгыраар) звонить; коңгулуурну кыңгырадыр звонить в звонОк; 2. со звОном, звенЯ. кыңгырткайныр /кыңгырткайын*/ ритм. см. кыңгыраар. кыңчыктырбас /кыңчыктырба*/ 1) легкО и быстро превзойти в чём-л.; 2) легко и быстро победить. кып-кызыл совершенно красный, ярко-красный. кыпсыкчы прям. и перен. поджигатель; дайын кыпсыкчылары поджигатели войны. кыпсынчыг неприЯтный, резкий, пронзительный; кыпсынчыг алгы пронзительный крик; ◊ кырыырга кыпсынчыг, чөнүүрге чөгенчиг погов. старость не радость. кыпсыр /кывыс*/ 1) зажигать; разжигать; отту кывыс зажги огонь; 2) перен. поджигать, разжигать; дайын кыпсыр разжечь войну. кыптыгар /кыптык*/ загораться, горёть;ооң карактары, сылдыстар дег, кыптыгып турган егО глаза горели, как звёзды. кыр 1 1. 1) грань; кубтуң кырлары грани куба; 2) горный хребет; кыр кырында чуңмалар чор на гОрном хребте пасутся дикие козы; ср. кырлаң 1; 3) поверхность, верхняя часть чего-л.; чер кыры поверхность земли; суг кыры поверхность воды; 2. служ.: кырынга, кырында а) на; стол кырында ном чыдыр на столе лежит книга; даг кырында на горе; дош кырында на льду; орус дыл кырында ном книга на русском языке; стол кырынга салыр положить на стол; б) над; бо дагларның кырынга үргүлчү туман тырта берген турар над этими горами постоянно стелется туман; кырындан сверху, с верхней части чего-л.; даг кырындан с горы; кырынче, кырындыва на, наверх; ыяш кырынче на дерево; кыры--биле а) по поверхности; б) поверхностно; в) над; ◊ кырынга баар (кээр) застать, застигнуть. кыр II 1) чалый; 2) игреневый (о масти лошади). кырар /кыр*/ истреблять, выводить, уничтожать поголовно. кырган 1. старый, пожилОй; кырган кижи старый человек; ачам кырган [мой] отец старый; кырган аът орук часпас посл. старый конь не собьётся с пути (соотв. старый конь борозды не пОртит); 2. старик, дед; старуха, бабка. кырган-ава бабушка. кырган-ача дедушка. кырган-дижең старый, беззубый (о скоте). кырганзыг старообразный, старческий. кырганзыдар /кырганзыт*/ понуд. от кырганзы* (см. кырган-зыыр) старить; ср. кырыдар. кырганзыыр /кырганзы*/ стариться. кыргыдар /кыргыт*/ понуд.--страд. от кыргы* (см. кыргыыр) 1) заставить стричь; 2) стричься; барып баш кыргыдайн пойду стричься. - 279 - КЫР кыргыжар /кыргыш*/ совм.-взаимн. от кыргы* (см. кыргыыр) совместно стричь, помогать стричь (напр. овец). кыргылар /кыргыл*/ страд. от кыргы* (см. кыргыыр) обрываться, обрезаться (напр. о верёвке). кыргылда настриг; стрижка; ср. кыргыышкын 1). кыргындак остаток нестриженной шерсти или волОс. кыргынды I выборочно стриженная шерсть (перед массовой стрижкой или после неё). кыргынды II гольцы. кыртындылаар I /кыргындыла*/ выборочно стричь (овцу или козу перед массовой стрижкой или после неё); см. кыргынды I. кыргындылаар II /кыргындыла*/ пастись на гольцах; см. кыргынды II. кыргыраар /кыргыра*/ см. киргирээр. кыргырадыр /кыргырат*/ понуд. от кыргыра* (см. кыргыраар). кыргырткайныр /кыргырткайын*/ ритм. см. кыргыраар. кыргыс киргиз, киргизка// киргизский; кыргыс дыл киргизский язык; кыргыстар киргизы. кыргыстаар /кыргыста*/ говорить по-киргизски. кыргыыр /кыргы*/ 1) стричь (волосы или шерсть); 2) грызть, обгрызать, перегрызать (всё); 3) перерубить (всё); 4) истреблять, уничтожать; кыргып хыдыыр истреблять, уничтожать; ср. хыдыыр. кыргыышкын 1) стрижка; ср. кыргылда; 2) истребление; см. кыргыыр. кыржаң холодноватый (о погоде). кыржыр I /кырыш*/ ссОриться, ругаться друг с другом; ср. алгыжар. кыржыр II /кырыш*/ совм.-взаимн. от кыр* (см. кырар) истреблЯть (уничтожать) друг друга. кыржыыл тонкий прутик. кыржыылдаар /кыржыылда*/ бить (выколачивать) тонким прутиком. кырза хорёк // хорькОвый. кырзалаар /кырзала*/ охотиться на хорька. кырзаныр /кырзан*/ беречь, бережно (эконОмно) расходовать. кырлаар I /кырла*/ 1) ходить по поверхности чего-л.; кара сугну кежерде, чудукту кырлап кештим я перешёл через ручей по бревну; 2) шить, оставляя небольшую кромку. кырлаар II /кырла*/ гранить. кырладыр /кырлат*/: кыр кырладыр ехать по вершине горы. кырлаң 1) небольшой горный хребет, отрОг; кырлаң кырында на гОрном хребте; 2) грань; ребрО (образуемое двумя пересекающимися плоскостями — напр. двускатной крышей избы,)// образующее ребрО, выступающее вверх гранью; ср. кыр I 1 1), 2). кырлаңнаар /кырлаңна*/ 1) двигаться переваливаясь, перекатываясь (с боку на бок); 2) ехать (идти) по хребту. кырлыг гранёный, с гранями; алды кырлыг стакан шестигранный стакан. кырлыг-кара 1) куколь (сорняк); 2) гречиха // гречишный, гречневый; кырлыг-кара каша гречневая каша. кырлыр /кырыл*/ страд. от кыр* (см. кырар) выводиться, вымирать. кыртыжаар /кыртыжа*/ очищать кожу от мездрЫ (при выделке её). кыртыжалыр /кыртыжал*/страд. от кыртыжа* (см. кыртыжаар) очищаться — о мезДрё (при выделке кожи). кыртыжаң см. кыржаң. кыртыш мездра. кыры I см. кыр I. кыры II локтевая кость; ◊ кырым сынар! честное слОво! (букв.да перелОмится моЯ локтевая кость!). КЫР- 280 - кырыдар /кырыт*/ понуд. от кыры* (см. кырыыр) старить; ср. кырганзыдар. кырыш брань, ругань, ссОра; ср. алгыш II. кырыыр /кыры*/ стареть; буура кырыыр, бодаган озер посл. верблюд состарится, а верблюжонок вЫрастет (соотв. старое старится, молодое растёт); ср. назылаар. кырыычал бЫстро стареющий (состарившийся). кырыышкын I истребление, уничтожение; см. кырар. кырыышкын II старение; см. кырыыр. кыс 1) девушка, девица; молодая женщина // девичий; женский; кыс уруг девочка; 2) дочь // дочерний; мээң кызым моЯ дочь; ср. уруг; 3) Особь женского пОла, самка; кыс анай козлёнок-самка, кОзочка; кыс хой овца, овцематка; үнүштерниң кыс чечектери женские цветки у растений. кыс [кыъс] см. кызыы. кыска в разн. знач. короткий; краткий; кыска тон короткая шуба; кыска хуусаа короткий срок; кыска хуусаалыг краткосрочный; кыска киирилде краткое введение; кыска киирилде сөс краткое вступительное слОво; ср. чолдак. кыскажак коротковатый. кысказымаар коротковатый; кысказымаар тон коротковатое пальто. кыскалаар /кыскала*/ становиться корОче, укорачиваться; сокращаться, убавляться; хүн дурту кыскалай берген день стал корОче. кыскаладыр /кыскалат*/ понуд. от кыскала* (см. кыскалаар) делать короче, укорачивать; сокращать, убавлЯть. кыскарар /кыскар*/ разг. обидеть, не вЫполнив обещанного. кыскарлыр /кыскарыл*/ возвр.-страд. от кыскар* (см, кыскарар). кыскаш 1) щипцы; клёщИ; 2) кочерга; ср. көзээш. кыскаштаар /кыскашта*/ брать (сжимать) щипцами (клещами). кыскыл рыжий (о масти лошади). кыссыг 1) кокетливая (о девочках-подростках); 2) моложавая (о женщине); 3) похОжий на девушку (о парнях, напр. по поведению). кыссыыр /кыссы*/ 1) кокетничать (о девочках-подростках); 2) молодиться (о женщине); 3) быть похОжим на девушку (о парнях, напр. по поведению.) кыстынар /кыстын*/ 1) прищемляться; 2) зажиматься; 3) перен. втираться; 4) перен. приютиться. кыстынчак 1) узкий; 2) сутулый; съёжившийся; кыстынчак эгинниг кижи сутулый человек; ср. кулдугур. кыстырар /кыстыр*/ понуд. от кыс* (см. кызар) 1) быть прижатым (притиснутым); 2) перен. быть притеснЯемым (зажимаемым). кыш зима; дошкун кыш суровая зима; харлыг кыш снежная зима; кара кыш бесснежная зима. кышкы крик (пронзительный), вопль; ср. алгы. кышкы [кыъшкы] зИмний; кышкы кежээ зимний вечер; кышкы хеп зимняя одежда; кышкы дыштанылга зимние каникулы; кышкы ажылдар зимние работы. кышкырар /кышкыр*/ пронзительно кричать; вопить; ср. алгырар. кышкыржыр /кышкырыш*/ совм.-взаимн. от кышкыр* (см. кышкырар). кышкыртыр/кышкырт*/понуд. от кышкыр* (см. кышкырар). кыштаар см. кылаштаар. кыштаар [кыъштаар] /кышта*/ зимовать, проводить зиму; кыштап эрттирер прозимовать. кыштаг зимОвье, зимнее стойбище. кыштаглаар /кыштагла*/ зимовать, перекочёвывать на зимнее стойбище. - 281 ЛАМ кыштаглаашкын зимовка; переход на зимнее стойбище. кыштагладыр /кыштаглат*/ понуд. от кыштагла" (см. кыштаглаар) перегонять на зимОвку; малды кыштагладыр перегонять скот на зимОвку. кыштадыр 1. /кыштат*/ понуд. от кышта* (см. кыштаар [кыъштаар]) содержать зимОй, держать у себя в зимнее время (скот); 2. всю, целую зиму; олар кыштадыр аңнааннар онИ охОтились всю зиму. кыяң кокетливый; легкомысленный, несерьёзный. кыяңнаар /кыяңна*/ кокетничать; вести себЯ легкомысленно (несерьёзно). кыяр /кый*/ срезать наискось. кыяр-өлең осока; ср. кыяр-сиген, өлең. кыяр-сиген осока; ср. кыяр-өлең, өлең. кээп: кээп дужер падать. кээр см. келир. кээргедир /кээргет*/ понуд. от кээрге* (см. кээргээр) вызывать жалость (сожаление). кээргел жалость; милость, пощада; кээргел чок безжалостный, бесчеловечный, неумолимый; ср. хараадаашкын, хараадал. кээрген кедровка (птица). кээргенчиг 1) жалкий, вызывающий жалость; жалобный; 2) умилительный. кээргээр /кээрге*/ жалеть; миловать; щадить; кээргээш из жалости; кээргээрге кеземче болбас посл. жалостью не накажешь. кээргээчел жалостливый, сострадательный, сочувствующий; ср. хараадаачал. кээшпе махорка.
|
|